Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
2. lõike 1 punktis d osutatud töökorraldusega tagatakse, et
2. sadarbības pasākumi, kas minēti 1. punkta d) apakšpunktā, nodrošina, ka:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
• kui kollektiivsed või ettevõttes töökorraldusega tagatud kaitsemeetmed on ebapiisavad või tehniliselt mittetoimivad;
• ja izmantotie vispārīga vai organizatoriska rakstura preventīvie un aizsardzības pasākumi nav pietiekami vai nav tehniski iespējami;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
institutsioonid kohustuvad kooskõlas oma sisemise töökorraldusega vahetama regulaarselt teavet kaasotsustamismenetluses olevaid ettepanekuid puudutavate edusammude kohta.
atbilstīgi saviem iekšējiem reglamentiem iestādes apņemas regulāri apmainīties ar informāciju par koplēmuma dokumentu virzību.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nimetatud lepinguid on võimalik uuendada, kuid üksnes töökorraldusega saavutatava jätkuva koostöö huvides ja juhul, kui puuduvad muud sobivad võimalused.
Šādu nolīgumu atjaunošana ir iespējama, taču tikai ilgstošu darbības pasākumu interesēs un tikai tad, ja nepastāv citas piemērotas iespējas.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ajakava oli nõudlik ning seda mitte üksnes tehnilise töökoormuse tõttu, vaid ka seepärast, et tegevust tuli kooskõlastada erineva kultuuritausta ja töökorraldusega trükikodade vahel.
tas bija saspringts grafiks ne tikai tehniskā darba apjoma dēļ, bet arī tāpēc, ka bija jākoordinē darbs starp spiestuvēm, kuras piederēja dažādām kultūrām un kurās darbojās atšķirīgas procedūras.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
lisaks võib haldusnõukogu otsustada, et tugiamet võib teha kättesaadavaks rahalised vahendid Üro pagulaste Ülemvoliniku ameti sellise tegevuse kulude katmiseks, mis ei ole töökorraldusega ette nähtud.
turklāt valde var nolemt, ka atbalsta birojs var darīt pieejamus finanšu resursus, lai segtu unhcr izdevumus, kas radušies veicot darbības, kuras nav paredzētas minētajos sadarbības mehānismos.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kui kiireloomulisus on põhjustatud eri osakonnast sõltumatutest viivitustest, võib eri osakonna juhataja komitee presidendi nõusolekul ja koos eri osakonna juhatusega selle töö korraldada erandina käesoleva kodukorra sätetest, mis on seotud eri osakondade töökorraldusega.
ja steidzamība izriet no termiņa, kurš ir dots darba grupai, tad tās priekšsēdētājs ar komitejas prezidenta piekrišanu un saziņā ar darba grupas biroju organizē darba grupas darbu izņēmuma kārtībā un atšķirīgi no darba grupu darba organizācijas noteikumiem, kuri ir šajā reglamentā.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
liikmesriikidel on võimalus kooskõlas töötajate turvalisuse ja tervisekaitse üldiste põhimõtete järgimisega lubada objektiivsetel, tehnilistel või töökorraldusega seotud põhjustel kehtestada tööturu osapoolte vahel sõlmitud kollektiivlepingute või lepingutega võrdlusperioodid, mille pikkus ei ületa ühelgi juhul 12 kuud.
tomēr dalībvalstīm ir izvēles tiesības, ievērojot darba ņēmēju darba drošības un veselības aizsardzības vispārējos principus, sakarā ar objektīviem vai tehniskiem, vai ar darba organizāciju saistītiem iemesliem atļaut koplīgumos vai nolīgumos starp darba devējiem un darba ņēmējiem pusēm noteikt bāzes laikposmus, kas nekādā gadījumā nedrīkst pārsniegt 12 mēnešus.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
saasteained tuleb kõrvaldada alati, kui see on töökorraldusega võimalik; ametiasutused saavad tõhusalt kontrollida sellist hea töökorralduse järgimist, organiseerides oma esindajatele tööalast väljaõpet ning jagades asjakohaseid kogemusi;
tā kā turpmāk piesārņotāji jālikvidē, kad vien tas iespējams, izmantojot labu darba pieredzi; tā kā valsts iestādes var efektīvi kontrolēt atbilstību šādai labai darba pieredzei, ņemot vērā to pārstāvju profesionālo sagatavotību un pieredzi;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
c. tagada, et siseriiklikud statistikatalitused on professionaalse töökorraldusega ja varustatud vajalike ressurssidega, et koostada ühenduse statistikat nii, et oleks tagatud sõltumatus, terviklikkus ja vastutus, vastavalt tegevusjuhises esitatud suunistele;
c. nodrošināt, lai to statistikas dienesti būtu profesionāli organizēti un nodrošināti ar resursiem kopienas statistikas veidošanai tā, lai garantētu neatkarību, integritāti un atbildību, pamatojoties uz kodeksā sniegtajām vadlīnijām;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: