Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ja olge allaheitlikud üksteisele kristuse kartuses.
og underordner eder under hverandre i kristi frykt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja nad ütlesid üksteisele: „eks meie süda p
og de sa til hverandre: brente ikke vårt hjerte i oss da han talte til oss på veien og oplot skriftene for oss?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nad on laste sarnased, kes turul istuvad ja üksteisele hüüavad n
de ligner små barn som sitter på torvet og roper til hverandre og sier: vi blåste på fløite for eder, og i vilde ikke danse, vi sang sørgesanger, og i vilde ikke gråte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siis vaatasid jüngrid üksteisele otsa ja olid kahevahel, kellest ta räägib.
disiplene så på hverandre, de kunde ikke skjønne hvem det var han talte om.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nad ütlesid üksteisele: „näe, sealt tuleb see unenägude sepitseja!
de sa sig imellem: se, der kommer denne drømmeren!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
katsuge, et ükski teisele ei tasu kurja kurjaga, vaid püüdke ikka teha head üksteisele ja kõikidele.
se til at ingen gjengjelder nogen ondt med ondt, men legg alltid vinn på det som godt er, mot hverandre og mot alle
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja nad tõusid hommikul vara ning andsid üksteisele vande. siis iisak saatis nad ära ja nad läksid ta juurest rahuga.
morgenen efter stod de tidlig op og svor hverandre sin ed; siden lot isak dem fare, og de drog fra ham fred.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Ühendatud euroopa kodanikena võime üksteisele ikka veel võõrastena tunduda, eriti veel sellises tähtsas olukorras nagu töölevõtmine.
som borgere av et forent europa kan vi fortsatt virke fremmede for hverandre, særlig i en så viktig situasjon som en rekrutteringsprosess.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fondipere fondipere on rühm üksteisele sarnanevaid kirjatüüpe ehk fonte koos muude pereliikmetega, nt. rasvane, kaldkiri vms.
skriftfamilie en skriftfamilie er en gruppe skrifttyper som ligner på hverandre, der familiemedlemmene kan være varianter som uthevet og kursiv.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tunnistage üksteisele oma eksimused ja palvetage üksteise eest, et saaksite terveks; õige inimese vägev palve suudab palju.
bekjenn derfor eders synder for hverandre og bed for hverandre, forat i kan bli lægt! en rettferdig manns bønn har stor kraft i sin virkning.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aga olge lahked üksteise vastu, südamlikud, andke andeks üksteisele, nõnda nagu ka jumal kristuses teile on andeks andnud.
men vær gode mot hverandre, barmhjertige, så i tilgir hverandre, likesom gud har tilgitt eder i kristus!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kui jaakob nägi, et egiptuses oli vilja, siis jaakob ütles oma poegadele: „miks te üksteisele otsa vaatate?”
da jakob fikk vite at det var korn i egypten, sa han til sine sønner: hvorfor sitter i og ser på hverandre?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sallides üksteist ja andeks andes üksteisele, kui kellelgi on kaebust teise peale. nõnda nagu kristus teile on andeks andnud, nõnda tehke ka teie.
så i tåler hverandre og tilgir hverandre om nogen har klagemål imot nogen; som kristus har tilgitt eder, således og i!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aga tema ütles neile: „kus on teie usk?” ent nad kartsid ja imestasid ning ütlesid üksteisele: „kes see
og han sa til dem: hvor er eders tro? men de blev forferdet og undret sig og sa til hverandre: hvad er da dette for en, som endog byder vindene og vannet, og de er ham lydige?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ja nad hämmastusid kõik ja panid imeks ning ütlesid üksteisele: „vaata, eks need kõik, kes räägivad, ole galilea mehed?
og de blev forferdet og undret sig, og sa: men er ikke alle disse som taler, galileere?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
eespool nimetati kuut riiki (või seitset, kui fääri saared nende hulka arvestada) seoses peamiste muutujate madalate levimuse määradega. need riigid ei asu üksteisele lähedal.
det samme er til en viss grad tilfelle for estland og litauen, selv om tallene fra siste undersøkelsesrunde i 2007 noen ganger indikerer at situasjonen har stabilisert seg (uten at den er nede på de lave nivåene fra 1990-tallet).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja järgmisel päeval ta juhtus nende juurde, kui nad riidlesid, ja sundis neid rahule ning ütles: „mehed, te olete vennad, miks teete liiga üksteisele?”
den næste dag kom han til dem mens de trettet, og han formante dem til å holde fred, han sa: i menn! i er brødre; hvorfor gjør i hverandre urett?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: