From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
käesoleva direktiivi eesmärk on kehtestada rangemad eeskirjad tsiviilkasutuses olevate allahelikiirusega reaktiivlennukite müra piiramiseks.
celem niniejszej dyrektywy jest ustanowienie ściślejszych zasad ograniczania emisji hałasu z cywilnych poddźwiękowych samolotów odrzutowych.
nõukogu 4. detsembri 1989. aasta direktiiv tsiviilkasutuses olevate allahelikiirusega reaktiivlennukite müra piiramise kohta.
dyrektywa rady z dnia 4 grudnia 1989 r. w sprawie ograniczenia emisji hałasu z cywilnych poddźwiękowych samolotów odrzutowych (art.
selliseid allahelikiirusega tsiviilkasutuses olevaid reaktiivlennukeid, millele on antud mürasertifikaat, mis tõendab nende vastavust rahvusvahelise tsiviillennunduse konventsiooni teise väl
takim cywilnym poddźwiękowym samolotom odrzutowym przyznano certyfikat hałasu zgodnie z normami, określonymi w części ii, rozdział 2, tom 1 załącznika 16 do konwencji o międzynarodowym lotnictwie cywilnym, wydanie drugie (1988 r.), były eksploatowane do portów lotniczych wspólnoty w 12-miesięcznym okresie referencyjnym między 1986 r. a 1990 r., dobranym w porozumieniu z zainteresowanymi państwami;
- nõukogu 20. detsembri 1979 aasta direktiiv 80/51/emÜ allahelikiirusega õhusõidukite müra piiramise kohta;
- dyrektywa rady 80/51/ewg z dnia 20 grudnia 1979 r. w sprawie ograniczenia emisji hałasu z poddźwiękowych statków powietrznych oraz dyrektywy ją uzupełniające;
liikmesriigid tagavad, et alates 1. aprillist 2002 vastavad kõik nende territooriumil asuvatest lennujaamadest käitatavad tsiviilkasutuses olevad allahelikiirusega reaktiivlennukid lõike 1 punkti a sätetele.
państwa członkowskie zapewnią, że od dnia 1 kwietnia 2002 r. wszystkie cywilne poddźwiękowe samoloty odrzutowe, obsługujące porty lotnicze usytuowane na ich terytoriach, spełniają przepisy ust. 1 lit. a).
seepärast on asjakohane, et käitataks ainult neid liikmesriikide registritesse kantud tsiviilkasutuses olevaid allahelikiirusega reaktiivlennukeid, mis vastavad 16. lisa 3. peatüki standarditele;
właściwe jest ograniczanie eksploatacji cywilnych odrzutowych samolotów poddźwiękowych, znajdujących się w rejestrach państw członkowskich, do tych, które spełniają normy określone w rozdziale 3 załącznika 16;
kogu tsiviilkasutuses olevate allahelikiirusega reaktiivlennukite park — kogu tsiviilkasutuses olevate allahelikiirusega reaktiivlennukite park, mis on lennuettevõtja kasutuses omandiõiguse või mis tahes vähemalt üheaastase rendilepingu alusel."
"cywilna flota samolotów odrzutowych"; oznacza całość cywilnej floty lotniczej samolotów odrzutowych, którą dysponuje przewoźnik lotniczy, jako właściciel lub na podstawie umowy dzierżawy nie krótszej niż jeden rok.";
see hõlmab nii need käitamispiirangud, mille eesmärk on käitusest kõrvaldada müra piirväärtusega õhusõidukid konkreetsetel lennuväljadel, kui ka osalised käitamispiirangud, millega piiratakse tsiviilkasutuses olevate allahelikiirusega reaktiivlennukite käitamist kindlaksmääratud ajavahemikel;
obejmuje to również ograniczenia działalności nakierowane na wycofanie z eksploatacji w poszczególnych portach lotniczych samolotów marginalnie zgodnych, jak również ograniczenia działalności o charakterze częściowym, wpływające na działalność cywilnych poddźwiękowych statków powietrznych według pory dnia;
enne lõikes 2 märgitud kuupäeva võib piirata või keelata lõike 1 punkti a nõuetele mittevastavate tsiviilkasutuses olevate allahelikiirusega reaktiivlennukite käitamise berliin-tegeli ja berliin-tempelhofi lennujaamas."
przed dniem, określonym w ust. 2, eksploatacja cywilnych samolotów odrzutowych, które nie odpowiadają przepisom ust. 1 lit. a) może być ograniczona lub zabroniona na lotniskach berlin tegel i berlin tempelhof.";
liikmesriigi pädeva asutuse heakskiidul võib lennuettevõtjatelt mitte nõuda, et nad artikli 2 lõike 1 alusel kustutaksid aasta jooksul registritest 16. lisa 3. peatüki standarditele mittevastavaid lennukeid rohkem kui 10 % nende allahelikiirusega reaktiivlennukite koguarvust.
pod warunkiem zatwierdzenia przez właściwą władzę państwa członkowskiego, na mocy art. 2 ust. 1 nie wymaga się od linii lotniczych wykreślania z rejestrów samolotów, które nie spełniają norm określonych w rozdziale 3 załącznika 16, w rocznym tempie równym więcej niż 10 % ich całkowitej floty cywilnych samolotów poddźwiękowych.
(1) direktiivi 92/14/emÜ [4] sätete peamine eesmärk on piirata teatavat tüüpi tsiviilkasutuses olevate allahelikiirusega reaktiivlennukite käitamist;
(1) głównym celem przepisów dyrektywy 92/14/ewg [4] jest ograniczenie eksploatacji niektórych typów poddźwiękowych cywilnych samolotów odrzutowych.