Results for kodakondsusjärgsele translation from Estonian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Polish

Info

Estonian

kodakondsusjärgsele

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Polish

Info

Estonian

d) kodakondsusjärgsele liikmesriigile edastatud kolmandates riikides tehtud süüdimõistvad kohtuotsused.

Polish

d) przekazane mu informacje o wyrokach skazujących wydanych przez państwa trzecie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

c) teistes liikmesriikides tehtud süüdimõistvad kohtuotsused, mis on kodakondsusjärgsele liikmesriigile edastatud enne käesoleva raamotsuse rakendamist;

Polish

c) informacje o wyrokach skazujących wydanych w innych państwach członkowskich, przekazane mu przed wprowadzeniem w życie niniejszej decyzji ramowej;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

süüdimõistva kohtuotsuse kohta edastatavates andmetes on ka märge selle kohta, kui kaua kannet süüdimõistva kohtuotsuse kohta selle otsuse teinud liikmesriigi karistusregistris talletatakse vastavalt õigusaktidele, mis kehtivad selles liikmesriigis süüdimõistvate kohtuotsuste edastamise ajal kodakondsusjärgsele liikmesriigile.

Polish

przekaz informacji dotyczących orzeczeń skazujących obejmuje również dane o długości okresu przechowywania wpisu o wyroku skazującym w rejestrze państwa członkowskiego skazania, zależnej od przepisów ustawodawstwa krajowego państwa członkowskiego skazania obowiązujących w chwili przekazania informacji o wyroku skazującym państwu członkowskiemu obywatelstwa.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

kodakondsusjärgse liikmesriigi keskasutus kontrollib kohtuotsuse teinud liikmesriigi keskasutusest viivitamatult üle, kas kohtuotsusega seotud teavet, mille viimane kodakondsusjärgsele keskasutusele on edastanud, võib päringu teinud liikmesriigi keskasutusele edasi saata ja kui, siis millises ulatuses.

Polish

organ centralny państwa członkowskiego obywatelstwa zwraca się bezzwłocznie do organu centralnego państwa członkowskiego skazania celem sprawdzenia, czy i w jakim zakresie informacje o wyrokach skazujących wydanych przez to ostatnie i przekazane państwu członkowskiemu obywatelstwa mogą zostać przekazane państwu członkowskiemu będącemu wnioskodawcą.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

lisaks kohtuotsuse teinud liikmesriigile pandud kohustusele edastada kodakondsusjärgsele liikmesriigile teavet viimase kodanike suhtes tehtud süüdimõistvate kohtuotsuste kohta, mis on raamotsusesse üle võetud ja selles selgemalt määratletud, tuleks panna kodakondsusjärgsele liikmesriigile kohustus nimetatud teave talletada, et tagada muude liikmesriikide võimalike päringute korral neile täieliku vastuse andmine.

Polish

poza spoczywającym na państwie członkowskim skazania obowiązkiem przekazania państwu członkowskiemu obywatelstwa informacji o wyrokach skazujących wydanych wobec jego obywateli, który to obowiązek niniejsza decyzja potwierdza i uzupełnia, należy nałożyć obowiązek przechowywania wymienionych informacji przez państwo członkowskie obywatelstwa w celu zagwarantowania, że będzie ono w stanie udzielić wyczerpującej odpowiedzi na wnioski o udzielenie informacji skierowane do niego przez inne państwa członkowskie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

a) määrata kindlaks kord, mille alusel liikmesriik, kus on tehtud mõne muu liikmesriigi kodaniku suhtes süüdimõistev kohtuotsus (edaspidi „kohtuotsuse teinud liikmesriik“) edastab selle süüdimõistetud isiku kodakondsusjärgsele liikmesriigile (edaspidi „kodakondsusjärgne liikmesriik“);

Polish

a) określenie zasad, według których państwo członkowskie, w którym wydany został wyrok skazujący na obywatela innego państwa członkowskiego (zwane dalej „państwem członkowskim skazania”), przekazuje informację o nim państwu członkowskiemu, którego obywatelem jest osoba skazana (zwanemu dalej „państwem członkowskim obywatelstwa”);

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,799,686,196 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK