From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ülemkogu tegi komisjonile ülesandeks koostada majanduskasvu ja tööhõive esmatähtsusest lähtudes uued majanduspoliitika üldeesmärgid ja uued tööhõivesuunised.
rada wezwała komisję do wyrażenia priorytetowego znaczenia tych dwóch zagadnień w nowych ogólnych wytycznych polityki gospodarczej oraz nowych wytycznych polityki zatrudnienia.
liikmesriikide ülesanne on tööhõivesuunised tõhusalt ellu viia, tagades selle muu hulgas ühtlaselt nii piirkondlikul kui ka kohalikul tasandil.
państwa członkowskie są odpowiedzialne za skuteczne wprowadzenie w życie wytycznych zatrudnienia, włącznie z zapewnieniem proporcjonalnego wykonania na szczeblu regionalnym i lokalnym.
tööhõivesuunised kehtivad kolm aastat, vahepealsetel aastatel kuni 2010. aasta lõpuni peaks nende ajakohastamine jääma rangelt piiratuks.
wytyczne dotyczące zatrudnienia obowiązują trzy lata, ich ewentualne aktualizacje do końca 2010 r. należy ograniczyć do niezbędnego minimum.
uued ühtsed suunised, eelkõige tööhõivesuunised, on raamistikuks koordineeritud poliitilistele meetmetele, milles suurem osa langeb liikmesriikide vastutusalasse.
nowe zintegrowane wytyczne, szczególnie wytyczne dotyczące zatrudnienia, stanowią ramy dla skoordynowanych działań programowych, zktórych większość leży wgestii państw członkowskich.
need kaks teksti on ühendatud ühte dokumenti, mis esitab esimesed integreeritud majanduskasvu- ja tööhõivesuunised aastateks 2005-2008.
te dwa teksty zostały połączone w jednym dokumencie, który przedstawia pierwsze kompleksowe wytyczne w zakresie wzrostu i zatrudnienia na okres 2005-2008.
tõhusaimate vahendite valimisel aitavad liikmesriike tööhõivesuunised ning komisjon hindab saavutatud tulemusi nende põhjal oma strateegilises aastaaruandes. _bar_
w wyborze najbardziej skutecznych instrumentów pomocą dla państw członkowskich będą wytyczne dotyczące zatrudnienia, na podstawie których komisja dokona oceny poczynionych postępów w swoim rocznym sprawozdaniu strategicznym. _bar_
need tööhõivesuunised moodustavad osa koondsuunistest perioodiks 2008–2010, mis tuginevad kolmele sambale: makromajanduslik poliitika, mikromajanduslikud reformid ja tööhõivepoliitika.
podsumowanie działań komisji przeprowadzonych w 2007 r. w związku z realizacją posta-
nimetatud dialoogi raamivad asutamislepingul põhinevad majandus- ja tööhõivepoliitika koordineerimise vahendid – majanduspoliitilised üldsuunised ja tööhõivesuunised. _bar_
dialog ten wpisuje się w ramy obecnych traktatowych narzędzi koordynacji polityki gospodarczej i zatrudnienia – ogólnych wytycznych polityki gospodarczej i wytycznych polityki zatrudnienia. _bar_
euroopa tööhõivesuunised, kus on sätestatud liikmesriikide tööhõivepoliitika ühised prioriteedid, soovitavad liikmesriikidel rakendada meetmeid, mis tagavad, et mitte ühtegi noort ei jäetaks koolituse või töökohata.
częścią strategii lizbońskiej na lata 2000–2010, która ma uczynić z europy najbardziej dynamiczną i konkurencyjną światową gospodarkę opartą na wiedzy, jest zwiększenie liczby młodych ludzi uzyskujących wykształcenie średnie drugiego stopnia.
tööhõivesuunised ja majanduspoliitika üldsuunised tuleks täielikult läbi vaadata ainult kord kolme aasta jooksul ning vahepealsetel aastatel, kuni aastani 2008, peaks nende ajakohastamine olema rangelt piiratud, et tagada teatud stabiilsus, mis on tõhusaks rakendamiseks vajalik.
pełnego przeglądu wytycznych w dziedzinie zatrudnienia oraz ogólnych wytycznych w dziedzinie polityki gospodarczej należy dokonywać jedynie co trzy lata, natomiast na etapie pośrednim do 2008 r. ich aktualizowanie należy ściśle ograniczyć, tak by zapewniona była stabilność niezbędna do ich skutecznego wdrażania.
selle peamine poliitikadokument on iga-aastased tööhõivesuunised, milles esitatakse soovitused ja kehtestatakse prioriteetsed tegevusvaldkonnad, eelkõige seoses koolituse ja haridusega ning tööturureformiga, ning millega nähakse ette nende tegevussuundade lisamine riikide tegevuskavadesse.
jej g∏ównym instrumentem politycznym sà coroczne wytyczne w sprawie zatrudnienia, które zawierajà zalecenia i wskazujà priorytetowe obszary dzia∏aƒ, szczególnie w odniesieniu do szkolenia i edukacji, a tak˝e reform rynku pracy, jak równie˝ okreÊlajà prze∏o˝enie tych kierunków na krajowe plany dzia∏aƒ.
[2] Ühtses paketis on majanduspoliitika üldsuunised ja tööhõivesuunised (nõukogu 12. juuli 2005. aasta otsus liikmesriikide tööhõive poliitika suuniste kohta (2005/600/eÜ), elt l 205, 6.8.2005, ja nõukogu 12. juuli 2005. aasta soovitus liikmesriikide ja ühenduse majanduspoliitika üldsuuniste kohta (2005-2008 (2005/601/eÜ).
[2] zintegrowany pakiet składa się z ogólnych wytycznych polityki gospodarczej oraz wytycznych w sprawie zatrudnienia (decyzja rady z dnia 12 lipca 2005 r. w sprawie wytycznych dla polityk zatrudnienia państw członkowskich (2005/600/we), dz.u. l 205 z 6.8.2005 oraz zalecenie rady z dnia 12 lipca 2005 r. w sprawie ogólnych wytycznych polityki gospodarczej państw członkowskich i wspólnoty (2005–2008) (2005/601/we)).