Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
muudetud ettepaneku kohaselt tuleb kõikide raadio- ja televisiooniringhäälinguteenuste ja elektrooniliselt osutatavate teenuste suhtes kohaldada tarbimiskohajärgset maksustamist.
zgodnie ze zmienionym wnioskiem wszystkie usługi nadawcze i usługi świadczone drogą elektroniczną będą opodatkowane w miejscu konsumpcji.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
millega muudetakse direktiivi 2002/38/eÜ seoses raadio- ja televisiooniringhäälinguteenuste ja teatavate elektrooniliste teenuste suhtes kohaldatava käibemaksukorra kohaldamisajaga
zmieniająca dyrektywę rady 2002/38/we w odniesieniu do okresu stosowania systemu podatku od wartości dodanej stosowanego do usług nadawczych radiowych i telewizyjnych oraz niektórych usług świadczonych drogą elektroniczną
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
millega muudetakse direktiivi 2002/38/eÜ seoses raadio- ja televisiooniringhäälinguteenuste ja teatavate elektrooniliselt osutatavate teenuste suhtes kohaldatava käibemaksukorra kohaldamisajaga
zmieniająca dyrektywę 2002/38/we w odniesieniu do okresu stosowania systemu podatku od wartości dodanej stosowanego do usług nadawczych radiowych i telewizyjnych oraz niektórych usług świadczonych drogą elektroniczną
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
millega muudetakse, osaliselt ajutiselt, direktiivi 77/388/emÜ seoses raadio- ja televisiooniringhäälinguteenuste ja teatavate elektrooniliste teenuste suhtes kohaldatava käibemaksukorraga
zmieniająca oraz tymczasowo zmieniająca dyrektywę 77/388/ewg w odniesieniu do systemu podatku od wartości dodanej stosowanego do usług radiowych i telewizyjnych oraz niektórych usług świadczonych drogą elektroniczną
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
[7] nõukogu 7. mai 2002. aasta direktiiv 2002/38/eÜ, millega muudetakse ajutiselt direktiivi 77/388/emÜ seoses raadio-ja televisiooniringhäälinguteenuste ja teatavate elektrooniliste teenuste suhtes kohaldatava käibemaksukorraga (eÜt l 128, 15.5.2002, lk 41).[8] kom(1998) 377 lõplik.
1. państwa członkowskie przyjmują i publikują, najpóźniej do 30 czerwca 2006 r., prawa, rozporządzenia i przepisy administracyjne konieczne do przestrzegania niniejszej dyrektywy. bezzwłocznie informują komisję o brzmieniu tych przepisów i przedstawiają tablicę korelacji pomiędzy tymi przepisami a niniejszą dyrektywą.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: