Results for ultraviolettkiirguse translation from Estonian to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Polish

Info

Estonian

ultraviolettkiirguse

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Polish

Info

Estonian

ultraviolettkiirguse doos

Polish

działanie promieniowania ultrafioletowego

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Estonian

ultraviolettkiirguse neeldumine

Polish

absorpcja w ultrafiolecie

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Estonian

- ultraviolettkiirguse neelduvus (k270): maksimum 0,15.

Polish

- absorpcja ultrafioletu (k270): maksymalnie 0,15.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Estonian

ultraviolettkiirguse neelajate puhul tuleks näiteks esitada neeldumisspekter.

Polish

przykładowo w odniesieniu do substancji pochłaniających promieniowanie uv należy przedstawić widma absorpcyjne.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Estonian

viimane tekib õhus elektrikaarest lähtuva ultraviolettkiirguse toimel hapnikuaatomitele.

Polish

pary te działają zazwyczaj toksycznie na ośrodkowy układ nerwowy, drażniąco na drogi oddechowe i są toksyczne dla wątroby.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Estonian

i) jäetakse välja tekst "(mis fluorestseerub ultraviolettkiirguse mõjul roheliseks)";

Polish

i) w pierwszej linijce tekstu skreśla się "(fluorescencyjny przechodzący w zielony w świetle ultrafioletowym)";

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

dimetüülsulfoksiidiga ekstraheeritud polütsüklilised aromaatsed süsivesinikud peavad vastama ultraviolettkiirguse absorbtsiooni järgmistele normidele:

Polish

wielopierścieniowe składniki aromatyczne wielopierścieniowe węglowodory aromatyczne, uzyskiwane za pomocą ekstrakcji przy użyciu sulfotlenku dimetylu, powinny spełniać następujące limity absorbancji w ultrafiolecie:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Estonian

kui diureetikumi taasmääramine osutub vajalikuks, tuleb soovitada kaitsta katmata kehapiirkonda päikese või kunstliku ultraviolettkiirguse eest.

Polish

w przypadku konieczności ponownego podania leków moczopędnych, zaleca się ochronę powierzchni ciała narażonych na słońce lub sztuczne promieniowanie uva.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Estonian

ciprofloxacin bayeri kasutamise ajal suureneb teie naha tundlikkus päikesevalguse või ultraviolettkiirguse (uv kiirgus) suhtes.

Polish

• podczas przyjmowania leku ciprofloxacin bayer skóra staje się bardziej wrażliwa na światło słoneczne i promieniowanie ultrafioletowe (uv).

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Estonian

•tervisele olulise ultraviolettkiirguse bioloogilised mõjud kosmeetilistel eesmärkidel solaariumi kasutajatele (20. juuni 2006).

Polish

•biologiczne skutki promieniowania ultraoletowego istotne dla zdrowia ze szczególnym uwzględnieniem łóżek do opalania stosowanych w celach kosmetycznych (20 czerwca 2006).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Estonian

kõige uuemate teadus- ja tehnikauuringute alusel võib kehtestada ainete loetelu, mida on lubatud kasutada ultraviolettkiirguse filtritena;

Polish

w oparciu o wyniki ostatnich badań naukowych i technicznych możliwe jest ustanowienie wykazu substancji dopuszczonych jako filtry ultrafioletowe;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Estonian

tsiprofloksatsiini kasutavatel patsientidel tuleb soovitada vältida ravi ajal ereda päikesevalguse või ultraviolettkiirguse otsest mõju (vt lõik 4. 8).

Polish

pacjentom przyjmującym cyprofloksacynę należy zalecić, aby podczas leczenia unikali bezpośredniego narażenia na intensywne światło słoneczne lub promieniowanie uv (patrz punkt 4. 8).

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Estonian

erilist tähelepanu pööratakse konkreetsetele kasutuspiirkondadele (naha- ja silmade ärritus), naha ülitundlikkusele ja ultraviolettkiirguse puhul valgusindutseeritud toksilisusele.

Polish

należy zwrócić szczególną uwagę na ocenę toksyczności lokalnej (działanie drażniące na skórę i oczy), działanie uczulające na skórę, a w wypadku pochłaniania promieniowania uv – na fototoksyczność.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Estonian

kolekaltsiferool (d3- vitamiin) d3- vitamiin tekib nahas ultraviolettkiirguse toimel 7- dehüdrokolesterooli muutumisel d3- vitamiiniks.

Polish

18 cholekalcyferol (witamina d3) witamina d3 wytwarzana jest w skórze człowieka w wyniku przemiany 7- dehydrocholesterolu, pod wpływem działania światła ultrafioletowego.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Estonian

b) viies taane asendatakse järgmise tekstiga: "teine = kaheksanumbriline nähtamatu trükitud number (vastab eespool esitatule), mis fluorestseerub ultraviolettkiirguse mõjul".

Polish

b) tiret piąte otrzymuje brzmienie: "drugi = ośmiocyfrowa sekwencja, niewidoczna drukowana numeracja (pasująca do powyższej) przechodząca we fluorescencyjną w świetle ultrafioletowym".

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,780,168,526 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK