Results for aruandeperioodil translation from Estonian to Romanian

Estonian

Translate

aruandeperioodil

Translate

Romanian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Romanian

Info

Estonian

aruandeperioodile omistatav tulu, mis ei laeku aruandeperioodil.

Romanian

venituri neexigibile, dar care se atribuie perioadei de raportare.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

aruandeperioodil laekunud, kuid tulevase perioodiga seotud tulu

Romanian

venituri realizate în perioada de raportare, dar care privesc o perioadă viitoare

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

aruandeperioodile omistatav tulu, mis ei kuulu laekumisele aruandeperioodil.

Romanian

venituri neexigibile, dar care se atribuie perioadei de raportare.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

eelarve täitmist korraldav asutus määrab igal aruandeperioodil kasutatavad assigneeringud.

Romanian

autoritatea bugetară stabilește alocările disponibile pentru fiecare perioadă contabilă.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

emcdda aruandeperioodil teostatud andmekogumistegevus võimaldab anda ülevaate käimasolevatest riiklikest narkoennetusstrateegiatest ja institutsionaalsetest raamistikest kogu euroopas.

Romanian

un exerci†iu de colectare a datelor derulat de oedt în perioada de raportare permite ob†inerea unei imagini de ansamblu asupra strategiilor curente na†ionale în materie de droguri ªi a cadrelor institu†ionale din europa.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

• rahaturgudel valitsenud ebastabiilsus ehk kõrge riskitasemega hüpoteeklaenude (subprime) kriis jätkus aruandeperioodil.

Romanian

• tulburările de pe piaţa financiară, cunoscute și sub numele de criza sub-prime, au continuat și în perioada de raportare.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

omandaja avalikustab teabe, mis võimaldab tema finantsaruannete kasutajatel hinnata käesoleval aruandeperioodil kajastatud korrigeerimiste finantsmõjusid, mis on seotud aruandeperioodil või eelnevatel aruandeperioodidel esinenud äriühendustega.

Romanian

dobânditorul trebuie să prezinte informații care să le permită utilizatorilor situațiilor lor financiare să evalueze efectele financiare ale ajustărilor recunoscute în decursul perioadei curente de raportare, aferente combinărilor de întreprinderi care au avut loc în perioada curentă de raportare sau în perioadele de raportare anterioare.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kui lõikes 1 nimetatud ülevaatuste käigus peaksid kinnitust leidma või ilmnema puudused käesoleva direktiivi osas, mis nõuavad tegevuse tõkestamist, kannab ühing kõik tavalisel aruandeperioodil ülevaatustega seotud kulud.

Romanian

dacă expertizele menţionate la alin. 1 confirmă sau dezvăluie deficienţe legate de cerinţele prezentei directive, care să justifice interzicerea operării, toate costurile legate de expertize în orice perioadă contabilă normală sunt suportate de către companie.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

1. kui artiklites 6 ja 7 osutatud kontrolli käigus kinnitust leidnud või avastatud, konventsiooninõuetega seotud puudused õigustavad laeva kinnipidamist, kannab kõik mis tahes tavalisel aruandeperioodil tehtud kontrolliga seotud kulud laeva omanik või kasutaja või tema esindaja sadamariigis.

Romanian

(1) În cazul în care inspecţiile prevăzute în art. 6 şi 7 confirmă sau descoperă deficienţe în conformitate cu cerinţele unei convenţii, justificând reţinerea unei nave, toate costurile legate de inspecţii, în orice perioadă contabilă normală, sunt acoperite de proprietarul navei, operator sau de reprezentantul acestuia în statul de port.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

määruse (eÜ) nr 1098/2007 artikli 29 lõike 2 kohaselt võib komisjon ices alarajoonid 27 ja 28.2 teatavate püügikoormuse piirangute kohaldamisalast välja jätta, kui tursasaak on viimasel aruandeperioodil jäänud allapoole teatavat taset.

Romanian

În conformitate cu articolul 29 alineatul (2) din regulamentul (ce) nr. 1098/2007, comisia poate exclude subdiviziunile ices 27 și 28.2 din sfera de aplicare a anumitor limitări ale efortului de pescuit, în cazul în care capturile de cod s-au situat sub un anumit prag în cursul ultimei perioade de raportare.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,426,747 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK