Results for pakenditesse translation from Estonian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Romanian

Info

Estonian

pakenditesse

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Romanian

Info

Estonian

kas [kasutamata pakenditesse või mahutitesse,]

Romanian

fie [în ambalaje sau recipiente noi,]

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

e) seemnekartul peab olema paigutatud pakenditesse või mahutitesse vastavalt käesolevale direktiivile; ja

Romanian

(e) să fie prezentat în ambalaje sau recipiente conforme cu dispoziţiile prezentei directiveşi

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

kui kõnealuseid tooteid kasutatakse punktis o nimetatud toodete valmistamiseks, pakitakse need vastavatesse pakenditesse;

Romanian

dacă aceste produse urmează să fie folosite la fabricarea produselor indicate la lit. (o), ele trebuie ambalate în recipiente adecvate;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

3. partiid peavad olema pakitud pitseeritud pakenditesse käesoleva otsuse c lisas loetletud heakskiidetud lähetuskeskuses;

Romanian

3. acestea trebuie să fie ambalate de către centrul de expediere aprobat, inclus în lista din anexa c, în pachete sigilate;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Üksikproovi sisu tuleb valada pakenditesse mahuga vähemalt 1,0 liiter; igas sellises pakendis on üksikproovi näidis.

Romanian

conținutul probei primare trebuie să fie turnat într-o serie de ambalaje cu o capacitate minimă de 1,0 litru, astfel încât fiecare dintre acestea să constituie un specimen din proba primară.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

esimeses lõigus nimetatud töödeldud või veetakse välja pärast ümberpakendamist pakenditesse, millel on selgesti nähtavalt ja loetavalt vähemalt üks järgmistest kirjeldustest:

Romanian

untul prelucrat menționat în paragraful precedent se exportă după recondiționare în ambalaje pe care scrie cu caractere clar vizibile și lizibile cel puțin una din următoarele mențiuni:

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

3) partiid peavad olema pakitud pitseeritud pakenditesse käesoleva otsuse c lisas loetletud heakskiidetud lähetus- või puhastuskeskuses;

Romanian

3. trebuie să fie ambalate în ambalaje sigilate de către un centru de livrare sau de purificare aprobat care să figureze pe lista din anexa c la prezentul document,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

kontsentreeritud võid ja koort võib transportida ka paagis või konteineris. enne lõpptoodetes kasutamist võib kontsentreeritud või selleks vastavalt artiklile 10 loa saanud ettevõttes ümber pakendada pitseeritud pakenditesse, nagu on sätestatud käesolevas artiklis.

Romanian

untul concentrat şi smântâna pot fi, de asemenea, transportate în cisterne sau în containere. Înainte de încorporarea în produsele finite, untul concentrat poate fi reambalat în pachete sigilate, conform dispoziţiilor prezentului articol, la o întreprindere aprobată în acest scop conform art. 10.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

need peavad olema pakendatud kas uutesse pakenditesse või konteineritesse; või tuleb neid transportida veokites või lahtise lasti mahutites, mis on enne laadimist desinfitseeritud pädeva asutuse poolt heakskiidetud tootega;

Romanian

ele trebuie fie ambalate într-un ambalaj sau recipient nou; fie transportate în vehicule sau containere de transport în vrac dezinfectate înainte de încărcare cu ajutorul unui produs autorizat de către autoritatea competentă;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

b) munad on pakendatud pakenditesse — see kehtib ka suurpakendites sisalduvate väikepakendite kohta — millele on selgesti nähtavalt ja kergesti loetavalt märgitud järgmised andmed:

Romanian

(b) sunt puse în ambalaje, inclusiv ambalaje mici introduse în ambalaje mari care să ofere, în mod vizibil şi lizibil, următoarele informaţii:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

10. tomatihelbed: helbed, mis on saadud viiludeks või väikesteks kuubikuteks lõigatud tomatite kuivatamisel, mis on sobivatesse pakenditesse pakitud ja mis kuuluvad cn-koodi ex07129030 alla;

Romanian

10. "fulgi de tomate": fulgi obţinuţi prin uscarea tomatelor tăiate în rondele sau cubuleţe, ambalate într-un ambalaj adecvat, având codul nc ex 0712 90 30;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Estonian

(2) on leitud, et laos olevaid etiketikoguseid ja võimalike turule jäävate oliiviõlitoodete kõlblikkusaega arvesse võttes on pakendajatel uute märgistusnõuete rakendamisel raskusi.(3) lisaks sellele on mõningatel tootjatel raske täita määruse (eÜ) nr 1019/2002 artikli 2 nõuet pakkida tooted väikestesse sobiva sulguriga pakenditesse ning märgistada need kooskõlas nimetatud määruse artiklites 3–6 sätestatud nõuetega.

Romanian

(2) s-a observat că unităţile de ambalare întâlnesc dificultăţi în punerea în aplicare a noilor cerinţe de etichetare, ţinând seama de cantităţile de etichete existente deja în stoc şi de durata de depozitare a produselor pe bază de ulei de măsline care pot fi menţinute pe piaţă.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,433,092 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK