Results for sotsiaalkindlustussüsteemiga translation from Estonian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Romanian

Info

Estonian

sotsiaalkindlustussüsteemiga

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Romanian

Info

Estonian

stipendiumisaajad on tulumaksust vabastatud ega ole liitunud sotsiaalkindlustussüsteemiga.

Romanian

astfel, titularii unei burse sunt scutiți de impozitul pe venit și nu sunt afiliați la sistemul de securitate socială.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

lisaks erinevad need kaks lepinguliiki ka lepingupoolte maksukohustuste ja sotsiaalkindlustussüsteemiga liitumise poolest.

Romanian

În plus, cele două tipuri de contracte se disting și din punctul de vedere al obligațiilor fiscale ale cocontractanților și al afilierii acestora din urmă la sistemul de securitate socială.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

seega ei vastanud ta üheaegselt tingimusele olla ühenduse liikmesriigi kodanik ja olla liitunud mõne liikmesriigi sotsiaalkindlustussüsteemiga.

Romanian

astfel, solicitantul nu a îndeplinit simultan condiția de a fi cetățean al unui stat membru al comunității și pe aceea de a fi afiliat la regimul de securitate socială al unui stat membru. regulamentul nr.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

k. d. chuck on alati olnud briti kodanik ning on töötajana olnud liitunud madalmaade ja taani sotsiaalkindlustussüsteemiga.

Romanian

În speță, domnul chuck a avut întotdeauna cetățenia britanică și, în calitate de lucrător, a fost afiliat la regimurile de securitate socială olandez și danez.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

tervisekindlustuslepingute laad ja sotsiaalsed tagajärjed õigustavad riski asukohaliikmesriigi pädevate asutuste nõuet korrapäraselt teatada kindlustuse üld- ja eritingimused kontrollimaks, et sellised lepingud on osaline või täielik alternatiiv sotsiaalkindlustussüsteemiga tagatavale tervisekindlustusele;

Romanian

întrucât natura și consecințele sociale ale contractelor de asigurare de boală justifică faptul că autoritățile statului membru în care este situat riscul cer notificarea sistematică a condițiilor generale și speciale ale acestor contracte pentru a verifica dacă acestea se substituie parțial sau integral acoperirii de boală oferite de sistemul de asigurări sociale;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

sotsiaalkindlustussüsteemiga tagatava tervisekindlustuse osaliseks või täielikuks alternatiiviks oleva tervisekindlustuse ainuomane laad eristab seda muudest kahju- ja elukindlustuse liikidest, sest kindlustusvõtjatele tuleb hoolimata nende east või kindlustamiskõlblikkusest tagada tegelik juurdepääs eratervisekindlustusele või vabatahtlikule tervisekindlustusele;

Romanian

întrucât natura specială a asigurării de boală, în cazul în care se substituie parțial sau integral acoperirii de boală oferite de sistemul de asigurări sociale, o distinge de celelalte clase ale asigurării pentru daune sau ale asigurării de viață în măsura în care este necesar să se garanteze accesul efectiv al titularilor de polițe la o asigurare de sănătate privată sau subscrisă pe bază de voluntariat indiferent de vârsta sau de starea sănătății lor;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

2. võrdse kohtlemise põhimõtete kohaselt laienevad 7. detsembri 1979. aasta üldise sotsiaalkindlustusskeemiga vabatahtlikku liitumist käsitleva kuningliku dekreediga nr 2805/79 ettenähtud hüvitised ka teiste liikmesriikide kodanikele ning ühenduse territooriumil elavatele pagulastele ja kodakondsuseta isikutele, kes, asunud rahvusvahelise organisatsiooni teenistusse, ei ole enam kohustuslikult seotud hispaania sotsiaalkindlustussüsteemiga.";d) jaotisesse

Romanian

2. În aplicarea principiului egalităţii de tratament, avantaje oferite de decretul regal nr. 2805/79 din 7 decembrie 1979 privind afilierea voluntară la regimul general de securitate socială se extind la resortisanţii celorlalte state membre, refugiaţii şi persoanele apatride rezidente pe teritoriul comunităţii care, prin angajare într-un organism internaţional, nu mai beneficiază de asigurarea obligatorie în cadrul regimului de securitate socială din spania.";

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,970,557 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK