Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
palun tee oma käik
Делайте ход
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
redaktorit ei ole seadistatud. palun tee seda seadistustedialoogis.
Редактор не настроен. Сделайте это в окне настроек.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
k3b ei suutnud lähteplaati väljastada. palun tee seda käsitsi.
k3b не может извлечь исходный диск. Выполните это вручную.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
k3b ei suutnud kirjutatud plaati väljastada. palun tee seda käsitsi.
k3b не может извлечь записанный компакт- диск. Выполните это вручную.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
saatja e- posti aadressi pole määratud. palun tee seda kalarm i seadistustedialoogis. @ info
Не указан отправитель. Укажите его в диалоге настройки kalarm. @ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aga pea mind meeles, kui su käsi hästi käib ja tee mulle siis head ning tuleta mind vaaraole meelde ja vii mind siit hoonest välja,
вспомни же меня, когда хорошо тебе будет, и сделай мне благодеяние, и упомяни обо мне фараону, и выведи меня из этого дома,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
saatja e- posti aadressi pole määratud. palun tee seda kde süsteemi seadistustes või kalarm i seadistustedialoogis. @ info
Не указан отправитель. Исправьте это в параметрах системы или в диалоге настройки kalarm. @ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
imap serverit% 1 ei saa kasutada, puuduvad mõned kohustuslikud võimalused:% 2. palun tee süsteemiadministraatorile ettepanek serverit uuendada.
Невозможно использовать сервер imap% 1, так как отсутствуют некоторые обязательные возможности:% 2. Обратитесь к системному администратору, чтобы он настроил сервер.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
truecrypti seadme tüüreli laadimine ebaõnnestus.palun sulge alustuseks kõik avatud truecrypti aknad. kui see ei aita, palun tee windowsile taaskäivitus ja proovi siis uuesti.
Невозможно выгрузить драйвер truecrypt.Сначала закройте все открытые окна truecrypt. Если это не поможет, перезагрузите windows и попробуйте ещё раз.
Last Update: 2016-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
kuigi nähaolev graafiline kasutajaliides pakub kahtlemata äärmiselt meeldiva võimaluse seadistustefaili võimalikult vähese vaevaga redigeerida, tasuks igal juhul alles hoida võimalus pruukida ka algupärast faili, nii et palun tee sellest kindlasti varukoopia.
Так как графический пользовательский интерфейс для редактирования файла настройки & mdash; совсем новая функция, возможно, время от времени будет полезно заглядывать в исходный файл. Так что сохраните его, пожалуйста.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
saatja e- posti aadressi pole määratud (vaikimisi e- posti identiteeti ei leitud) palun tee seda kmail i või kalarm i seadistustedialoogis. @ info
Не указан отправитель (не найден профиль kmail по умолчанию). Настройте kmail или укажите адрес вручную в диалоге настройки kalarm. @ info
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vaba/ hõivatud info avaldamiseks ei ole määratud ühtegi url- i. palun tee seda korganizeri seadistustedialoogis "vaba/ hõivatud" kaardil. küsi oma süsteemiadministraatori käest täpne url ja konto üksikasjad.
Не указан адрес для публикации информации о занятом времени. Откройте вкладку « Занятое время » диалога настроек программы. Обратитесь к вашему системному администратору за сведениями об адресе и вашей учётной записи.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting