Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lõpetas staatusega% 1
завершено с кодом возврата% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
protsess lõpetas staatusega% 1
Процесс завершён с кодом% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
käsk lõpetas tegevuse staatusega% 1
Программа завершила работу с кодом% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
programm '% 1' lõpetas töö staatusega% 2.
Программа «% 1 » завершилась с кодом% 2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sobib siis, kui kiri on (või ei ole) määratud staatusega.
Сообщение (не) должно иметь указанный статус.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tegemist on staatusega, mis on tagatud ühinemisaktiga ning mis kohustab riiki lõpuks euroala täisliikmeks saama.
Новые страныучастницы не вступили в зону евро сразу, потому что они не cooтвeтcтвовaли критериям конвергенции.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
agregatsioon on spetsiaalne side, milles kaks klassi pole mitte võrdväärse staatusega, vaid moodustavad tervik- osa seose. agregatsioon kirjeldab, kuidas osa, millel on terviku roll, koosneb teistest klassidest (omab teisi klasse), millel on osade roll. agregatsiooni korral on terviku rollis klassi mitmesus alatu üks.
Объединения являются специальным типом ассоциаций, в котором два участвующих класса не равнозначны по статусу, но создают взаимодействие типа часть- целое. Объединение описывает, как класс, играющий роль целого, создаётся из других классов, играющих роль частей. Для объединений класс, выступающий в роли целого, всегда имеет множественность, равную единице.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: