Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kuulge siis teie nüüd tähendamissõna külvajast:
Вы же выслушайте значение притчи о сеятеле:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja ta ütles neile: „te ei taipa seda tähendamissõna, kuidas te siis tahate m
И говорит им: не понимаете этой притчи? Как же вам уразуметь все притчи?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
teise tähendamissõna esitas ta neile ning ütles: „taevariik on mehe sarnane, kes oma põllule külvas hea seemne.
Другую притчу предложил Он им, говоря: Царство Небесное подобно человеку, посеявшему доброе семя на поле своем;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
teise tähendamissõna ta esitas neile ning ütles: „taevariik on sinepiivakese sarnane, mille mees võttis ning külvas oma põllule.
Иную притчу предложил Он им, говоря: Царство Небесноеподобно зерну горчичному, которое человек взял и посеял на поле своем,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kuulge teist tähendamissõna: oli majaisand, kes istutas viinamäe ja tegi selle ümber aia ja kaevas sinna surutõrre ja ehitas torni ja andis selle rendile aednike kätte ja läks võõrale maale.
Выслушайте другую притчу: был некоторый хозяин дома, который насадил виноградник, обнес его оградою, выкопал в нем точило, построил башню и, отдав его виноградарям, отлучился.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
siis jeesus laskis rahvahulgad ära minna ja tuli koju. ja ta jüngrid astusid tema juure ning ütlesid: „seleta meile tähendamissõna põllulustest.”
Тогда Иисус, отпустив народ, вошел в дом. И, приступив к Нему, ученики Его сказали: изъясни нам притчу о плевелах на поле.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: