Results for kollektiivlepinguga translation from Estonian to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Slovak

Info

Estonian

kollektiivlepinguga

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Slovak

Info

Estonian

makseid, mis pole kollektiivlepinguga seotud, käsitletakse muutujas d.11112.

Slovak

platby nevyplývajúce z kolektívnej zmluvy patria do d.11112.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kollektiivlepinguga määratud palgad kogu tööjõukulu tunnis hüvitis töötaja kohta memokirjed tööviljakus tööjõu erikulud

Slovak

dojednané mzdy celkové hodinové náklady práce odmena na zamestnanca informatívne položky produktivita práce jednotkové náklady práce

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

a) kollektiivlepinguga või tööturu osapoolte vahelise kokkuleppega, mis on sätestatud artiklis 18;

Slovak

a) na základe kolektívnej zmluvy alebo dohody uzatvorenej medzi sociálnymi partnermi;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

siia kuuluvad ka erimaksed ettevõttest lahkuvatele töötajatele, tingimusel, et need maksed pole seotud kollektiivlepinguga.

Slovak

patria sem mimoriadne platby zamestnancom pri skončení pracovného pomeru s podnikom, ak nejde o plnenie záväzkov vyplývajúcich z kolektívnej zmluvy.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

tasu töölepingu alusel sooritatud töö eest koosneb palgast ja muud tüüpi hüvitistest, kui need on kollektiivlepinguga ette nähtud.

Slovak

odmena za prácu vykonanú na základe zamestnaneckej zmluvy sa skladá z aktuálneho platu a možných iných typov odmeny, ak sú ustanovené v kolektívnej zmluve.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

kui on vaja arvesse võtta erilisi raskusi või kollektiivlepinguga rakendamist, võivad liikmesriigid saada maksimaalselt ühe aasta lisaaega.

Slovak

Členské štáty môžu podľa potreby dostať maximálne jeden rok naviac na zohľadnenie zvláštnych ťažkostí alebo vykonania prostredníctvom kolektívnej dohody.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

2. kui on vaja arvesse võtta erilisi raskusi või kollektiivlepinguga rakendamist, võivad liikmesriigid saada maksimaalselt ühe aasta lisaaega.

Slovak

2. Členské štáty môžu toto obdobie predĺžiť maximálne o jeden rok, ak je to potrebné vzhľadom na osobitné ťažkosti alebo na vykonávanie prostredníctvom kolektívnej zmluvy.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

töö linnatranspordi sektoris on reguleeritud kollektiivlepinguga, mida kohaldatakse bussijuhtide ja abitöötajate suhtes (kohustuslik kõigile eraettevõtetele riigis).

Slovak

sektor verejnej dopravy sa riadi kolektívnou dohodou, ktorá sa vzťahuje na vodičov autobusov a pomocných pracovníkov (záväzná na celoštátnej úrovni pre všetky súkromné spoločnosti).

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

Ühe ühiku (tootmiskvoot) tasustamismäär lepitakse töövõtja ja tööandja vahel kokku ning see ei tohi olla väiksem kollektiivlepinguga kindlaks määratud summast.

Slovak

výška mzdy za jednu položku (výrobnú kvótu) sa dohoduje medzi zamestnancom a zamestnávateľom a nemôže byť nižšia než výška stanovená v kolektívnej pracovnej zmluve.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

lisaks palgale ja seadusega ettenähtud hüvitistele võite pidada läbirääkimisi teatavate lisahüvitiste üle, milleks on näiteks puhkusetasu ja aastapreemia – seda muidugi juhul, kui need ei ole ettevõtte kollektiivlepinguga hõlmatud.

Slovak

okrem platu môžete rokovať o niektorých ďalších výhodách navyše k zákonným požiadavkám, ako sú mzda za dovolenku a ročné prémie – za predpokladu, že už nie sú zahrnuté v pracovnej zmluve spoločnosti.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

linnatranspordi sektor on reguleeritud riikliku kollektiivlepinguga. mõnedele ettevõtetele see siiski ei kehti ning neil on oma kollektiivlepingud. lisaks sellele võivad ettevõtetel olla lisaeeskirjad, mis kollektiivlepinguid täiendavad. seega on terve sektor kollektiivlepingutega hõlmatud.

Slovak

sektor mestskej dopravy sa riadi celoštátnou kolektívnou dohodou. niektoré spoločnosti jej však nepodliehajú a majú svoje vlastné kolektívne dohody. spoločnosti môžu mať okrem toho ďalšie nariadenia, ktoré rozvíjajú alebo dopĺňajú uvedené dohody. na celý sektor sa takto vzťahujú kolektívne dohody.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

see muutuja käsitleb summasid, mida töölt vabastatud töötajatele tegelikult makstakse (lahkumistoetus ja kompensatsioon töölt ette teatamata vabastamise eest), kui need maksed on seotud kollektiivlepinguga või kui sellise seotuse olemasolu pole teada.

Slovak

táto časť predstavuje čiastky skutočne vyplatené prepusteným zamestnancom (odstupné pri prepustení a nedodržaní výpovednej lehoty), ak ide o plnenie záväzkov vyplývajúcich z kolektívnej zmluvy alebo ak sa o existencii takýchto záväzkov nevie.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

2005. aasta maksureformil oli majandusele tugev protsükliline mõju ning see tekitas otsese maksutulu vähenemise 1% sktst. avaliku sektori palkade, toetuste ja ülekannete vähenemisel oli negatiivne mõju eelarvele 1% ulatuses sktst 2005. aastal. avaliku sektori netopalgad tõusid 2005. aastal umbes 20% võrra, edasisi palgatõuse ei ole 2006. aastaks kavandatud. 2005. aasta detsembris tehtud umbes 1,9%sed kulutused sktst nõrgendasid eelarve tasakaalustamist. eelarvega seotud ohud on jätkuvalt märkimisväärsed, kuna kavandatakse suurendada kulutusi haridusele ja infrastruktuuri ning jätkata kahjustuste kõrvaldamist. seepärast peaks maksu-ja avaliku sektori palgapoliitikat rakendama kooskõlas kavandatud eelarvepuudujäägiga ning põhirõhk tuleks suunata alalisele tulude suurendamisele. kuigi tootmise kasv 2005. aastal aeglustus ja konkurentsivõime mõnevõrra vähenes, siis otsustati riikliku kollektiivlepinguga tõsta erasektori miinimumpalka 12,1% võrra 2006. aastaks, mis rõhutab kolmepoolse konsensuse vajalikkust palgapoliitikas.

Slovak

daňová reforma z roku 2005 mala na hospodárstvo výrazne procyklický vplyv a spôsobila výpadok príjmov z priamych daní rovnajúci sa 1% hdp. uvoľnenie miezd vo verejnom sektore, dotácie a prevody mali na rozpočet záporný vplyv dosahujúci takmer 1% hdp v roku 2005. Čisté reálne mzdy vo verejnom sektore sa v roku 2005 zvýšili asi o 20% a ďalšie zvýšenia neboli plne zahrnuté v rozpočte na rok 2006. výdavky okolo 1,9% hdp v decembri 2005 oslabili fiškálnu konsolidáciu. naďalej existujú významné fiškálne riziká, pretože sa zvyšujú výdavky na vzdelanie, investície do infraštruktúry a plánujú sa ďalšie odškodnenia za škody spôsobené povodňami. mzdová politika vo verejnom sektore a fiškálna politika by sa teda mali implementovať v súlade s cieľovým schodkom a prioritu by malo mať sústavné zväčšovanie príjmov. aj keď sa v roku 2005 spomalil rast produktivity a znížila sa aj konkurencieschopnosť, v celoštátnej kolektívnej zmluve sa rozhodlo o zvýšení minimálnej mzdy o 12,1% v súkromnom sektore v roku 2006, čo podčiarkuje potrebu konsenzu tripartity v mzdovej politike.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,798,904,178 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK