From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vähemalt kõige asjakohasemate ainete osas esitatakse teave kehtivate soovitatavate seiremeetmete kohta.
se facilitará información sobre los métodos de seguimiento recomendados actualmente, al menos para las sustancias más importantes.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
aruandlusvahendi malli kasutamine tagab asjakohasemate, põhjalikumate ja standarditud aruannete kättesaadavuse kogu euroopas ja väljaspool euroopat.
siguiendo la plantilla propuesta dispondremos de informes normalizados, profundos y más adecuados en toda europa y fuera de ella.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sellelt oodatakse, et paremini võrreldavate ja asjakohasemate andmete kaudu aitaks see kaasa paremale majanduse juhtimisele nii eÜ kui ka liikmesriikide tasandil.
se espera que, gracias a datos más comparables y pertinentes, consiga una mejor política económica a escala comunitaria y nacional.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
avalik järelevalve on mõjus kontrollimehhanism, mis tagabselle, et mõjuhindamiseltegeletakse kõige asjakohasemate probleemidega,kaasataksekõikvõimalikud poliitikavalikud ning esitatakse tasakaalustatud ülevaade.
el control público es un eficaz mecanismo de verificación para garantizar quela ei se ocupe delas cuestiones másimportantes,incluya todaslas opciones políticas viables y ofrezca una visión equilibrada.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sihipärasemate ja asjakohasemate meetmete loomiseks peavad vaesuse ja sotsiaalse tõrjutuse all kannatavad inimesed poliitika ja programmide väljatöötamises, elluviimises ja järelevalves tingimata vahetult osalema.
la implicación directa de los ciudadanos que sufren pobreza y exclusión social en el desarrollo, ejecución y supervisión de las políticas y los programas son cruciales para garantizar el establecimiento de acciones más específicas y relevantes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
artikli 4 kohaselt peab komisjon koostama meetmed, millega kehtestatakse kõige asjakohasemate analüüside ning kõige värskemate teaduslike andmete põhjal vetele ja kalavarudele juurdepääsu ja kalavarude kasutamise tingimused.
para ello, la comisión debe establecer disposiciones comunitarias que fijen las condiciones de acceso a las aguas y a los recursos y de ejercicio de las actividades de explotación, a partir de los análisis más adecuados y los datos científicos más recientes (artículo 4).
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kõnealune võrgustik peab võimaldama jäätmete kõrvaldamist või lõikes 1 osutatud jäätmete taaskasutamist lähimas sobivas rajatises kõige asjakohasemate meetodite ja tehnoloogia abil, et tagada keskkonna ja inimese tervise kaitse kõrge tase.
la red deberá permitir la eliminación de los residuos o la valorización de los residuos mencionados en el apartado 1 en una de las instalaciones adecuadas más próximas, mediante la utilización de las tecnologías y los métodos más adecuados para asegurar un nivel elevado de protección del medio ambiente y de la salud pública.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
iga osaline annab oma lipu all sõitvate laevade kaptenitele ja oma territooriumil registreeritud õhusõidukite pilootidele välja juhised, mis kohustavad neid teatama kas osalisele või piirkondlikule keskusele kõnealuses olukorras kõige kiiremate ja asjakohasemate vahendite abil ning käesoleva protokolli i lisa kohaselt järgmisest:
cada parte cursará instrucciones a los capitanes de los buques que enarbolen su pabellón y a los pilotos de las aeronaves matriculadas en su territorio para que informen a una parte o al centro regional , por la vía más rápida y más adecuada que permitan las circunstancias y de conformidad con el anexo i del presente protocolo , acerca de :
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
raadiospektrit käsitleva otsuse artikli 4 lõike 2 kohaselt on komisjon andnud kolm volitust [7] euroopa postside- ja telekommunikatsiooniadministratsioonide konverentsile (edaspidi cept), et teha kõik vajalik kõige asjakohasemate tehniliste ja talitluslike kriteeriumide kindlakstegemiseks ultralairibarakenduste ühtlustatud kasutuselevõtuks euroopa liidus.
conforme a lo dispuesto en el artículo 4, apartado 2, de la decisión sobre el espectro radioeléctrico, la comisión otorgó tres mandatos [7] a la conferencia europea de administraciones de correos y telecomunicaciones (en lo sucesivo, «la cept») a fin de que realizase todas las tareas necesarias para determinar los criterios técnicos y operativos más apropiados para la introducción armonizada de aplicaciones de banda ultraancha en la unión europea.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality: