From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
identifitseerima asjaomast oliiviõli sisaldavad vaadid;
reseñará los recipientes que contengan el aceite de oliva de que se trate;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
a) identifitseerima asjaomast oliiviõli sisaldavad vaadid;
a) reseñará los recipientes que contengan el aceite de oliva de que se trate;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
süsteem peab eksimatult identifitseerima iga üksiku vereannetuse ja verekomponendi tüübi.
el sistema deberá identificar inequívocamente cada donación y cada tipo de componente sanguíneo.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nad peavad olema suutelised identifitseerima kõiki tarnijaid, sealhulgas ka välismaiseid.
del mismo modo, deben ser capaces de identi cara todos sus proveedores, incluidos los internacionales.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- identifitseerima ja teostama järelevalvet paljundusmaterjali kvaliteeti mõjutavate kriitiliste kohtade suhtes tootmisprotsessis,
- determinar y controlar los puntos esenciales de su proceso de producción que repercutan en la calidad de los materiales de reproducción;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
vastavalt nimetatud määruse artikli 3 lõikele 2 ei pea need tootjad või formuleerijad neid aineid eraldi identifitseerima.
con arreglo al apartado 2 del artículo 3 de dicho reglamento, esos productores o formuladores no tenían que efectuar una identificación separada.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
selleks peame identifitseerima juhud, kus kehtivad õigusaktid või standardid või nende puudumine on takistuseks uute tehnoloogiate väljaarendamisele ja kasutamisele ning uute turgude tekkimisele.
a tal objeto, debemos detectar ejemplos en los que la legislación o las normas actuales, o su ausencia, obstaculizan el desarrollo y la difusión de nuevas tecnologías y el surgimiento de nuevos mercados.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(10) käesoleva direktiivi subjektiks olevad asutused ja isikud peaksid vastavalt käesolevale direktiivile identifitseerima ja üle kontrollima kasusaava omaniku isiku.
(10) las entidades y personas a quienes se aplica la presente directiva deben, de conformidad con la misma, identificar y comprobar la identidad del titular real.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
direktiivi 92/102/emÜ eelkõige veiseid käsitlevate sätete kohaldamine lõpetatakse alates kuupäevast, mil neid loomi tuleb hakata identifitseerima vastavalt käesoleva jaotise sätetele.
no obstante, las disposiciones de la directiva 92/102/cee que se refieren específicamente a los animales de la especie bovina dejarán de ser aplicables a partir de la fecha en la que dichos animales deban ser identificados con arreglo al presente título.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
i) identifitseerima lõssipulbri ning eelkõige sisaldama märget lõssipulbri koguse, valgu-, niiskuse- ja rasvasisalduse ning valmistamiskuupäeva kohta;
i) indicar la cantidad de leche desnatada en polvo, su contenido en proteínas, en agua y en materias grasas, su identidad y su fecha de fabricación,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aineid, mille kohta esitatakse üldnimetus kooskõlas direktiivi 1999/45/eÜ artikliga 15 või käesoleva lisa punkti 3.3 joonealuse märkusega, ei pea täpselt identifitseerima.
en el caso de las sustancias que figuren con un nombre genérico, de acuerdo con el artículo 15 de la directiva 1999/45/ce o la nota a pie de página correspondiente al punto 3.3 del presente anexo, no será necesario indicar una identidad química precisa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a) peaksid liikmesriigid pärast konsulteerimist tööturu osapooltega vastavalt siseriiklikule seadusele ja tavale identifitseerima ja üle vaatama õiguslikku ja halduslikku laadi takistused, mis võivad piirata osalise tööajaga töötamise võimalusi, ning vajaduse korral need kõrvaldama;
a) los estados miembros, previa consulta a los interlocutores sociales de conformidad con las legislaciones o prácticas nacionales, deberían identificar y examinar los obstáculos de naturaleza jurídica o administrativa que pudieran limitar las posibilidades de trabajo a tiempo parcial y, en su caso, eliminarlos;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) vastavalt määruse (eÜ) nr 1896/2000 artikli 3 lõikele 1 peavad turule viidud ja biotsiidides kasutamiseks ettenähtud olemasoleva toimeaine tootjad vastava toimeaine identifitseerima, teavitades sellest komisjoni 28. märtsiks 2002.
(2) con arreglo al apartado 1 del artículo 3 del reglamento (ce) n° 1896/2000, cada productor de una sustancia activa existente comercializada para su uso en biocidas tenía que identificarla proporcionando a la comisión la información correspondiente antes del 28 de marzo de 2002.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: