Results for müügikohas translation from Estonian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Spanish

Info

Estonian

müügikohas

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Spanish

Info

Estonian

„toodangu sortiment müügikohas”

Spanish

«combinación de producción, en punto de venta»

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

pakend, mis on mõeldud täitmiseks müügikohas

Spanish

envases, si han sido diseñados y destinados a ser llenados en el punto de venta

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

käesolev teave on müügikohas selgesti nähtav ilma pakendit avamata.

Spanish

esta información deberá ser claramente visible en el punto de venta sin quitar el embalaje;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

müügikohas edastatav teave peab teavitama sõiduki ostjaid sõidukisisese infosüsteemi ohutusega seotud küsimustest.

Spanish

la información que facilita el punto de venta debe informar a los compradores de vehículos sobre los aspectos de seguridad asociados a los sistemas de información a bordo.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

universaalkategooria lapse turvasüsteemide puhul on järgmine silt müügikohas selgesti nähtav ilma pakendit avamata:

Spanish

para los sistemas de retención de niños de categoría «universal», la etiqueta siguiente deberá ser claramente visible en el punto de venta sin quitar el embalaje:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

erivajadustega lapse turvasüsteemide puhul on alljärgnev teave müügikohas selgesti nähtav ilma pakendit avamata:

Spanish

en los «sistemas especiales de retención» deberá ser claramente visible en el punto de venta sin quitar el embalaje la información siguiente:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

piiratud ja pooluniversaalkategooria lapse turvasüsteemide puhul on alljärgnev teave müügikohas selgesti nähtav ilma pakendit avamata:

Spanish

para los sistemas de retención de niños de las categorías «restringida» y «semiuniversal», la información siguiente deberá ser claramente visible en el punto de venta sin quitar el embalaje:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

erisõidukile mõeldud lapse turvasüsteemide kategooria jaoks sobiva sõiduki kohta on teave müügikohas selgesti nähtav ilma pakendit avamata.

Spanish

para los sistemas de retención de niños de categoría «específica para un vehículo», la información sobre el vehículo en cuestión deberá ser claramente visible en el punto de venta sin quitar el embalaje.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kui seade vajab täiskasvanu turvavööd, peaks alljärgnev tekst samuti olema müügikohas selgesti nähtav ilma pakendit avamata:

Spanish

si el dispositivo requiere un cinturón de seguridad de adulto, el texto siguiente también debería ser claramente visible en el punto de venta sin quitar el embalaje:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

a) müügipakend või esmane pakend, mis on ette nähtud müügikohas lõppkasutajale või tarbijale müüdava kaubaüksuse pakendamiseks;

Spanish

a) «envase de venta o envase primario»: todo envase diseñado para constituir en el punto de venta una unidad de venta destinada al consumidor o usuario final;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

liikmesriigid võivad kõnealusest nõudest vabastada tootjad, kellel on kuni 50 munakana, tingimusel et müügikohas on märgitud kõnealuse tootja nimi ja aadress.

Spanish

no obstante, los estados miembros podrán eximir de este requisito a los productores que tengan un máximo de 50 gallinas ponedoras, siempre y cuando en el punto de venta estén indicados el nombre y dirección del productor.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

need on ka ettevõtjasõbralikud, kuna tõstavad toote esile ja annavad müügikohas turueelise, kui neid arendatakse partnerluses tootjatega ja kui neil on ettevõtete jaoks mõistlik hind.

Spanish

puede ser también positivo para las empresas porque aumenta el valor de los productos y ofrece ventajas comerciales en el punto de venta, siempre y cuando se desarrolle en asociación con fabricantes y su coste sea razonable para las empresas.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

artikli 4 lõike 1 punktis b osutatud märgis on enne rehvi ostmist müügikohas rehvi vahetus läheduses lõppkasutajale nähtav ja selgelt esitatud.

Spanish

con anterioridad a la venta de neumático, la etiqueta a que se refiere el artículo 4, apartado 1, letra b), se muestra al usuario final y se exhibe claramente en la inmediata proximidad del neumático en el punto de venta.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

lõpptarbijale või toitlustusettevõttele müügiks pakutavad müügipakendita tooted, tarbija soovil müügikohas pakitavad tooted või lõpptarbijale vahetult müügiks pakendatavad toiduained, mida turustatakse või mis on muul viisil kirjeldatud veiseliha sisaldavana.

Spanish

los productos alimenticios que se venden al consumidor final o a las colectividades sin envasar, los envasados en el lugar de venta a petición del consumidor y los ya envasados para su venta directa, comercializados o anunciados como de vacuno.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kui vääringu konverteerimise teenust pakutakse enne maksetehingu algatamist ja kui seda teenust pakutakse müügikohas või kui seda pakub makse saaja, avalikustab maksjale teenust pakkuv pool maksjale kõik tasud ja aluskursi, mida kasutatakse tehingu konverteerimiseks.

Spanish

cuando se ofrezca un servicio de cambio de divisa con anterioridad al comienzo de la operación de pago y dicho servicio se ofrezca en el punto de venta o por parte del beneficiario, la parte que ofrezca el servicio al ordenante tendrá obligación de informar a éste de todas las comisiones y gastos, así como del tipo de cambio de referencia empleado para el cambio en la operación.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

nende kosmeetikatoodete osas, mis ei ole eelnevalt pakendatud, vaid mis pakendatakse müügikohas ostja soovil või mis on eelnevalt pakendatud koheseks müügiks, võtavad liikmesriigid vastu üksikasjalikud eeskirjad lõikes 1 osutatud teabe esitamiseks.

Spanish

respecto a los productos cosméticos que se presenten sin envase previo o los productos cosméticos que se envasen en el lugar de venta a petición del comprador, o que se envasen previamente para su venta inmediata, los estados miembros establecerán las normas con arreglo a las cuales se indicará la información mencionada en el apartado 1.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

jaemüügitasandil ei tohi teha reklaami müügikohas, anda tootenäidiseid või kasutada imiku piimasegude müügi edendamiseks muid reklaamivõtteid, nagu eripakkumisi, sooduskuponge, ostupreemiaid, soodusmüüke, müüki alla omahinna ja sidusmüüki.

Spanish

estarán prohibidos la publicidad en los lugares de venta, la distribución de muestras o el recurso a cualquier otro medio de propaganda dirigido a fomentar las ventas de los preparados para lactantes directamente al consumidor en los establecimientos minoristas como, por ejemplo, exhibiciones especiales, cupones de descuento, primas, ventas especiales, ventas de promoción y ventas acopladas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

d) tapamaja või lihalõikusettevõtte registreerimisnumber, välja arvatud juhul kui lõikamine ja kondistustamine toimub müügikohas vastavalt direktiivi 71/118/emÜ artikli 3 lõikele 7;

Spanish

d) número de registro del matadero o del centro de despiece, excepto cuando el despiece y el deshuesado se efectúen en el lugar de venta, tal como prevé el apartado 7 del artículo 3 de la directiva 71/118/cee;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

müügikoha terminalid( point of sale( pos) terminals): vahendid, mis võimaldavad maksekaarti kasutada füüsilises, mitte virtuaalses müügikohas. müügikoht tähendab kaupade müümist ja teenuste osutamist personaliga või personalita terminalis.

Spanish

operación de carga/ descarga de las tarjetas de dinero electrónico( e-money card-loading/ card-unloading transaction): es una operación que permite la transferencia de dinero electrónico de un emisor de dinero electrónico a una tarjeta con una función de dinero electrónico y viceversa.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,773,029,192 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK