Results for valgustuse translation from Estonian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Swedish

Info

Estonian

valgustuse

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Swedish

Info

Estonian

põrandalähedase valgustuse süsteemid

Swedish

lågplacerat ljus

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

põrandalähedase valgustuse süsteemid (üksnes osad) reg.

Swedish

lågplacerat ljus (endast komponenter) förordn.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

valgustuse sisselülitamisel võib tekkida valu silmades või peavalu.

Swedish

du kan få ont i ögonen eller huvudvärk när ljuset är tänt.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

põrandalähedase valgustuse tooted ei tohi olla radioaktiivsed ega toksilised.

Swedish

lll-produkter ska varken vara radioaktiva eller giftiga.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

ehitiste kunstliku ja loomuliku valgustuse insener-tehnilised teenused

Swedish

ljustekniska tjänster

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

fotoluminestsentssüsteem – põrandalähedase valgustuse süsteem, milles kasutatakse fotoluminestsentsmaterjale.

Swedish

fotoluminiscent system (pl) – ett lll-system som använder fotoluminiscent material.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

põrandalähedase valgustuse süsteem peab töötama vähemalt 30 minutit pärast selle käivitumist.

Swedish

lll-systemet ska fungera under minst 30 minuter efter aktivering.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kasutatava kunstliku valgustuse värv ei tohi muuta ega mõjutada signaalide ega suunaviitade tähelepandavust.

Swedish

färgen på det artificiella ljus som används får inte påverka varseblivningen av signaler eller skyltar.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kõigi väljapääsude juures peavad olema põrandalähedase valgustuse süsteemi abil valgustatud avariiväljapääsu tähised.

Swedish

utgångsskyltar för lågt placerad belysning ska tillhandahållas vid alla utgångar.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

lähitule valgusvihuga lisas 3 nimetatud ekraanidel saavutatav valgustus peab vastama järgmistele valgustuse nõuetele.

Swedish

halvljusets belysning av skärmarna i bilaga 3 skall uppfylla följande belysningskrav:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

loomad peavad saama valida hoidmiskoha sees asukohta tegutsemiseks, suhtlemisest hoidumiseks ja sobiva temperatuuri ning valgustuse leidmiseks.

Swedish

djuren bör erbjudas ett urval av platser i djurutrymmet för att möjliggöra aktivitet, för att de skall kunna dra sig undan social kontakt och kunna välja behagliga temperatur- och ljusförhållanden.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

tööruumid, kus töötajad satuvad kunstliku valgustuse rikke korral ohtu, peavad olema varustatud piisava tugevusega avariivalgustusega.

Swedish

på arbetsplatser där arbetstagarna är speciellt utsatta för risker i händelse av fel på belysningen, skall det finnas nödbelysning med tillräcklig styrka.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

kõnealune märgulamp ei ole vilkuv ning selle olemasolu ei ole vajalik juhul, kui armatuurlaua valgustuse saab sisse lülitada ainult samaaegselt eesmiste ääretulelaternatega.

Swedish

denna kontrollampa skall lysa med fast sken och krävs inte om instrumentpanelbelysningen bara kan tändas samtidigt med de främre positionslyktorna.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(11) Ühendus kavatseb edaspidi täiustada selliseid standardeid nagu en 832 ja pren 13790, seda ka kliimaseadmete ja valgustuse osas.

Swedish

(11) kommissionen avser att ytterligare utveckla standarder såsom en 832 och pren 13790, även med hänsyn till luftkonditioneringssystem och belysning.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

Ühenduse kalalaevadel peab valgustuse asukoht ja tase olema alati korraldatud nii, et laevast väljapoole suunatud valgustus oleks minimaalne, olles siiski järjepidev laeva töö ohutusega.

Swedish

gemenskapens fiskefartyg skall under hela fiskeoperationen använda en belysning som genom sin placering och sin styrka begränsar belysningen utanför fartyget i så stor utsträckning som möjligt utan att fartygets säkerhet äventyras.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Estonian

kõigis vahekäikudes, välja arvatud kohtades, kuhu jäävad koridorid ja kajutiuksed, peab põrandalähedase valgustuse süsteem alaliselt põlema, et pääseteed oleks nähtavalt märgistatud.

Swedish

i alla passager ska lll vara kontinuerlig utom där den avbryts av korridorer och hyttdörrar för att tillhandahålla en synlig linje längs utrymningsvägen.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

põrandalähedase valgustuse süsteemis tuleb kasutada standarditud sümboleid (näiteks rahvusvahelise mereorganisatsiooni otsuses a.760(18) osutatuid).

Swedish

standardiserade symboler (t.ex. de som beskrivs i imo-resolutionen a.760.18) ska användas för lll.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

6.2 riiklikel maksetel on oluline roll. mõnel juhul innustatakse kontsessionääre otse turvalisust tõstma (tõhusa hoolduse, parandatud valgustuse jms abil)) õnnetusmääraga seotud maksete abil.

Swedish

6.2 medel från den offentliga sektorn spelar en avgörande roll. i vissa fall har koncessionsinnehavarna blivit direkt uppmuntrade att förbättra säkerheten (tack vare effektivt underhåll, bättre belysning osv.) med hjälp av utbetalningar kopplade till olycksfallsfrekvensen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

elektritoitel töötav süsteem – põrandalähedase valgustuse süsteem, mis vajab töötamiseks elektrivoolu, nt hõõglampe, valgusdioode, valgusdioodribasid või -lampe, elektrofluorestsentslampe jms kasutavad süsteemid.

Swedish

elektriskt drivna system (ep) – ett lll-system som kräver elektrisk kraft för sin funktion, såsom system med glödlampor, ljusdioder, elektroluminiscenta remsor eller lampor, lysrörslampor etc.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Estonian

(3) selleks, et täita tekkinud vajadust lihtsama konstruktsiooni ning parema valgustuse järele, tuleks kohandada direktiiviga 78/933/emÜ kehtestatud põllu- ja metsamajanduslike ratastraktorite valgustus- ja valgussignaalseadmete paigaldamise nõudeid.

Swedish

(3) det är lämpligt att anpassa de krav som infördes genom direktiv 78/933/eeg om installationen av belysnings- och ljussignalanordningar på jordbruks- och skogsbrukstraktorer med hjul så att de tillgodoser dagens behov av enklare konstruktion och bättre belysning.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,915,568 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK