Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
draiveri info
giới thiệu về trình điều khiển
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
draiveri pidename
bộ phát nhạc/ ảnhgenericname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
draiveri & eksport...
& xuất trình điều khiển...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vale draiveri vorming.
Định dạng trình điều khiển không đúng.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 draiveri paigaldamine
Đang cài đặt trình phục vụ cho% 1...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ghostscript draiveri valimine
chọn trình điều khiển ghostscript
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sa pead draiveri valima.
bạn phải chọn trình điều khiển.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
printeri draiveri asukoht:
& vị trí trình điều khiển máy in:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
valitud draiveri kohta puudub info.
không có thông tin về trình điều khiển đã chọn.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ettevalmistus draiveri laadimiseks masinasse% 1
Đang chuẩn bị tải trình điều khiển lên máy% 1...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
printeri draiveri eksport windows klientidele
xuất trình điều khiển máy in tới ứng dụng khách windows
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
soovitud draiveri laadimine pole võimalik:% 1
không thể tải trình điều khiển đã yêu cầu:% 1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
draiveri faili% 1 eemaldamine pole võimalik.
không thể gỡ bỏ tập tin trình điều khiển% 1.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
draiveri salvestamine puhverkataloogi vajalikesse failidesse nurjus.
không thể ghi các tập tin tương ứng với trình điều khiển trong thư mục ống chỉ.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ei leitud kerneli draiveri versiooni juhtpuldiseadmele% 1:% 2
không đọc được phiên bản trình điều khiển nhân cho thiết bị cần điều khiển% 1:% 2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
täpsemat infot ühendatud kaamera kaamera draiveri kohta leiab digikami käsiraamatu osast toetatud digikaamerad.
Để tìm thông tin thêm về trình điều khiển máy ảnh đã lắp, xem sổ tay digikam, phần supported digital still cameras (các máy ảnh tĩnh số đã hỗ trợ).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
draiveri probleemide korral võta palun ühendust gphoto2 meeskonnaga aadressil: http: // gphoto. org/ bugs
Äá» thông báo lá»i vá» trình Äiá»u khiá»n nà y, hãy liên lạc vá»i nhóm gphoto2 á»: http: // gphoto. org/ bugs
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mõned valikud on omavahel konfliktis. sa pead need konfliktid enne jätkamist lahendama. täpsema info saamiseks vaata kaarti draiveri seadistused.
một số tùy chọn đã chọn vẫn còn xung đột với nhau. bạn cần phải tháo gỡ xung đột này trước khi tiếp tục. xem dưới thẻ thiết lập trình điều khiển để tìm chi tiết.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lehekülje suurus: rippmenüüs saab valida väljatrükil kasutatava paberi suuruse. valikud sõltuvat paigaldatud printeri draiveri ("ppd") võimalustest.
chọn kích cỡ trang: hãy chọn trong trình đơn thả xuống kích cỡ giấy nơi cần in. danh sách chính xác các sự chọn phụ thuộc vào trình điều kiển máy in (ppd) đã được cài đặt.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
draiveri valikute nimekiri (ppd põhjal). dialoogi ülemises osas on näha kõik trükitööde valikud, nii nagu need esitab printeri kirjeldamise fail (postscript printer description, ppd). nimekirjas mõnele elemendile klõpsates näeb all antud valiku võimalikke väärtusi. vali sealt vajalik väärtus ja kasuta seejärel allolevaid nuppe järgmiselt: salvesta oma valik, kui soovid seda kasutada ka edasistes trükitöödes. nupule salvesta vajutades muudetakse sinu valik püsivaks, kuni otsustad seda taas muuta. klõpsa nupule ok (ilma eelnevalt nupule salvesta klõpsamata), kui soovid valitud seadistusi kasutada ainult ühel korral, eesseisva trükitöö jaoks. kui vajutad ainult nupule ok, unustab kprinter tehtud muudatused pärast seda, kui oled selle sulgenud, ning järgmisel käivitamisel kasutatakse taas varasemaid vaikeväärtusi. nupule loobu vajutades ei muudeta midagi. kui otsustad pärast nupule loobu vajutamist midagi trükkida, kasutatakse varasemaid vaikeväärtusi. märkus: saadaolevate valikute hulk sõltub tugevasti kasutatavast draiverist. toorprinteri korral ei ole näiteks üldse draiverit ega ppd- d. sellisel juhul ei kasuta neid ka kdeprint ning kprinter seda dialoogi ei näitagi.
danh sách tùy chọn trình điều khiển (từ ppd). Ô trên của trang hộp thoại này chứa các tùy chọn công việc in đã xác định trong tập tin mô tả của máy in này (ppd: postscript printer description: mô tả máy in postscript). nhấn vào mục nào trong danh sách, và xem các giá trị sẵn sàng xuất hiện trong ô dưới của trang hộp thoại này. hãy đặt các giá trị như cần thiết. sau đó, dùng một của cái nút để tiếp tục: lưu thiết lập mình nếu bạn muốn tiếp tục dùng nó (trong công việc sau). lưu sẽ cất giữ được thiết lập của bạn cho đến khi bạn sửa đổi nó.. nhắp vào nút Được (không có nhấn vào nút lưu trước) nếu bạn muốn dùng thiết lập này chỉ một lần, trong công việc in kế tiếp. Được sẽ quên thiết lập hiện thời khi trình kprinter đóng lại, và sẽ khởi chạy lại lần sau bằng thiết lập mặc định đã lưu trước đó. thôi sẽ không thay đổi gì. nếu bạn tiếp tục in, sau khi nhấn vào nút thôi, công việc sẽ in bằng thiết lập mặc định của hàng đợi này. ghi chú: số tùy chọn công việc sẵn sàng phụ thuộc nhiều vào trình điều khiển thật được dùng với hàng đợi in đó. hàng đợi kiểu thô không có trình điều khiển hay ppd (mô tả máy in). Đối với hàng đợi thô, trang thanh này không được nạp bởi in kde thì không hiển thị trong hộp thoại kprinter.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: