Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ja ta läkitas kaks oma abilist, timoteose ja erastose, makedooniasse ja jäi ise veel mõneks ajaks aasiasse.
người bèn sai hai người giúp đỡ mình là ti-mô-thê và Ê-rát sang xứ ma-xê-đoan, song chính người còn ở lại trong cõi a-si ít lâu nữa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja läkitasime timoteose, oma venna ja jumala kaastöölise kristuse evangeeliumi kuulutamises, teid kinnitama ja manitsema teie usu pärast,
và sai ti-mô-thê, là anh em chúng tôi, tôi tớ của Ðức chúa trời, kẻ giúp việc đạo tin lành của Ðấng christ, đến cùng anh em, để khiến anh em được vững vàng và giục lòng anh em trong đức tin,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ma loodan issandas jeesuses timoteose varsti läkitada teie juurde, et ka minul oleks hea meel teada saades, kuidas teie käsi käib.
vả, tôi mong rằng nhờ ơn Ðức chúa jêsus, kíp sai ti-mô-thê đến cùng anh em, để tới phiên tôi, tôi nghe tin anh em, mà được yên lòng.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
otse sellepärast ma läkitasin teile timoteose, kes on mu armas ja ustav poeg issandas. tema tuletab teile meelde minu teed, mida ma käin kristuses jeesuses, n
vì cớ đó, tôi đã sai ti-mô-thê, là con yêu dấu của tôi, cùng là trung thành trong chúa, đến cùng anh em; người sẽ nhắc lại cho anh em biết đường lối tôi trong Ðấng christ, và tôi dạy dỗ cách nào trong các hội thánh khắp các nơi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ja pauluse saatjad viisid ta ateenani, ja kui nad olid saanud siilase ja timoteose jaoks käsu, et need nii ruttu kui võimalik tuleksid tema juurde, tulid nad sealt ära.
nhưng người dẫn phao-lô đưa người đến thành a-thên; rồi trở về, đem lịnh cho si-la và ti-mô-thê phải đến cùng người cho gấp.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: