Results for alihankintana translation from Finnish to Bulgarian

Finnish

Translate

alihankintana

Translate

Bulgarian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Bulgarian

Info

Finnish

valvottu edustaja voi teettää alihankintana

Bulgarian

Пълноправният контрольор може да възложи на подизпълнител:

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

lentokelpoisuuden tarkastamiseen kuuluvia tehtäviä ei saa teettää alihankintana.

Bulgarian

Задачите по прегледа на летателната годност не могат да бъдат възлагани на подизпълнители.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mahdollisesti kolmansien alihankintana toteuttama sopimuksen osuus ja sen arvo.

Bulgarian

Когато е приложимо, стойност и част от договора, който може да бъде възложен за подизпълнение на трети страни.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

nelikohtainen analyysi ei katajÄrjestelmiÄ, jotka liittyvÄt alihankintana toteutettaviin toimintoihin

Bulgarian

ЧЕТИРИСТЪЛБОВИЯТ АНАЛИЗ НЕ ОБХВАЩА СИСТЕМИТЕ, СВЪРЗАНИ С ВЪЗЛОЖЕНИТЕ НА ПОДИЗПЪЛНИТЕЛИ ДЕЙНОСТИ

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

yritykset teettävät yhä enemmän kunnossapitotöitä alihankintana. sen vuoksi hankintojen ja yritysten välisten

Bulgarian

Възлагане на дейности на външни изпълнители

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hankintaviranomaisen on ilmoitettava sopimuksen alihankintana teetettävän osan suuruus esittämällä sen vähimmäis- ja enimmäisprosenttiosuus.

Bulgarian

Възлагащият орган уточнява необходимата част от обществената поръчка, която да бъде предмет на подизпълнение, под формата на скала с минимален и максимален процент.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

toimivaltainen viranomainen voi teettää arvioinnin osia alihankintana toisella nimeävällä viranomaisella tai pyytää apua toisten toimivaltaisten viranomaisten teknisiltä asiantuntijoilta.

Bulgarian

Компетентната власт може да възложи част от дейностите по оценяването за подизпълнение от друг орган по определянето или да потърси съдействието на технически експерти, предоставяни от други компетентни органи.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

vuoden lopussa 9 090 asiakirjaa oli annettu alihankintana 365 ulkopuoliselle toimeksisaajalle tarjouskilpailujen perusteella tehtyjen puitesopimusten mukaisesti ja 1 439 suoralla neuvottelumenettelyllä.

Bulgarian

В края на годината 9090 бяха дадени на 365 външни подизпълнители чрез рамкови договори, сключени в резултат на проведени 1439 преговорни процедури.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

mainittu yritys oli ilmoittanut tarjouksessaan, että riidanalaiseen hankintaan kuuluvien töiden kehittymisestä riippuen vähintään 35 prosentin vaihtuva prosenttiosuus hankittaisiin alihankintana aiemmalta toimeksisaajalta.

Bulgarian

Последният бил посочил в офертата си, че в зависимост от развитието на дейността, свързана с оспорваната поръчка, поне за 35 % от нея подизпълнител ще е контрагентът към момента.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos jatkuvan lentokelpoisuuden hallintaorganisaatio hankkii laatujärjestelmänsä mukaisesti palveluja alihankintana yhdeltä tai useammalta organisaatiolta, toimilupa on voimassa, kun kyseinen organisaatio noudattaa siihen sovellettavia sopimusvelvoitteita.

Bulgarian

Когато организацията за управление поддържането на летателната годност възложи съгласно своята система за качество услугата на една/няколко организация/организации, настоящото одобрение остава валидно, при условие че приложимите договорни задължения се спазват от тази/тези организация/организации.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jos rahaa käsittelevä laitos hankkii aitous- ja kuntotarkastukset alihankintana toiselta rahaa käsittelevältä laitokselta, tiedot toimittaa 3 artiklan 2 kohdan mukaisesti nimetty rahaa käsittelevä laitos.

Bulgarian

Ако лице, работещо с пари в брой, е оторизирало друго лице, работещо с пари в брой, да извършва проверки за истинност и годност, данните се предоставят от лицето, работещо с пари в брой, определено съгласно член 3, параграф 2.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hankintaviranomaisen on pyydettävä tarjoajaa teettämään osa sopimuksen kohteesta alihankintana kilpailuttamalla asianmukaisilla alihankintatasoilla yrityksiä ja etenkin uusia osallistujia ja pk-yrityksiä, jotka eivät kuulu tarjoajan kanssa samaan ryhmään.

Bulgarian

Възлагащият орган изисква от оферента да възложи подизпълнение на част от обществената поръчка чрез конкурентна процедура на подходящи нива на подизпълнение на дружества, които не са част от групата на оферента, по-специално на нови участници и на МСП.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

rahaa käsitteleviä laitoksia, jotka ovat hankkineet aitous- ja kuntotarkastukset alihankintana muilta rahaa käsitteleviltä laitoksilta, saatetaan pyytää toimittamaan kansalliselle keskuspankille yksityiskohtaisia tietoja näistä kuntotarkastuksista, alihankintajärjestelyt mukaan luettuina.

Bulgarian

Може да се поиска от лицата, работещи с пари в брой, които са оторизирали други лица, работещи с пари в брой, да извършват проверки за истинност и годност, да предоставят на НЦБ подробна информация за оторизираните лица, включително за условията на оторизирането.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ilmoitettujen laitosten olisi kiinnitettävä erityistä huomiota kriittisiin prosesseihin, joita ovat esimerkiksi suunnittelun valvonta, materiaalieritelmien laadinta, muualta tulevien materiaalien ja komponenttien hankinta ja valvonta, kokoaminen, ohjelmistojen validointi, sterilisointi, erien luovuttaminen, pakkaaminen ja tuotteiden laadunvalvonta, riippumatta siitä, teetetäänkö ne alihankintana.

Bulgarian

Нотифицираните органи следва да отделят специално внимание на критичните процеси, като контрол на проектирането, установяване на спецификации на материалите, закупуване и контрол на суровини или компоненти, сглобяване, валидиране на софтуера, стерилизация, пускане на партидите, опаковане и контрол на качеството на продуктите, независимо от това, дали те са възлагани на подизпълнители или не.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,585,744 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK