Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
adjektiivithis must be a single word
this must be a single word
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mahdolliset vastaukset: this must be a single word
Възможни отговори:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
laskeva@ title: group selection of contacts that must be exported
Низходящ
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
partikkelithis is a technical japanese linguist' s term... and probably should not be translated, this must be a single word
this is a technical japanese linguist' s term... and probably should not be translated( except possibly in far- eastern languages), this must be a single word
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
käyttäjä (user) käyttäjä, jonka alaisuudessa palvelin suoritetaan. normaalisti tämän pitää olla lp, mutta asetukset voidaan tarvittaessa muuttaa myös toiselle käyttäjälle. note: the server must be run initially as root to support the default ipp port of 631. it changes users whenever an external program is run... ex: lp do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
Потребител (user) Потребителят, който се използва за изпълнение на сървъра. Обикновено, това е потребителя lp. При нужда може да се замени с друг потребител. Имайте предвид, че сървърът първоначално трябва да се стартира като потребител "root", за да поддържа порта 631. Потребителят се променя, когато има нужда от изпълнение на външна програма. примерно: lp
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.