Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mutta puhdistuksensa jälkeen luettakoon hänelle vielä seitsemän päivää;
poto se nakon toga koji oèisti, neka mu se broji sedam dana:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mutta talot kylissä, joiden ympärillä ei ole muuria, luettakoon peltomaahan; ne olkoot lunastettavissa, ja riemuvuotena ne tulevat vapaiksi.
ali kuæe po selima to nemaju zidova oko sebe neka se smatraju kao posjedi u polju; mogu se otkupljivati. u jubileju kupac mora iz njih iziæi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- niinkuin on kirjoitettuna herran laissa: "jokainen miehenpuoli, joka avaa äidinkohdun, luettakoon herralle pyhitetyksi" -
kao to pie u zakonu gospodnjem: svako muko prvoroðenèe neka se posveti gospodinu! -
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ensi kertaa puolustautuessani ei kukaan tullut avukseni, vaan kaikki jättivät minut; älköön sitä heille syyksi luettako.
za prve moje obrane nitko ne bijae uza me, svi me napustie. ne uraèunalo im se!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: