Results for sanottuaan translation from Finnish to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Croatian

Info

Finnish

sanottuaan

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Croatian

Info

Finnish

ja sanottuaan heille jäähyväiset hän meni pois vuorelle rukoilemaan.

Croatian

i pošto se rasta s ljudima, otiðe u goru da se pomoli.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja tämän sanottuaan hän kulki edellä vaeltaen ylös jerusalemiin.

Croatian

rekavši to, nastavi put uzlazeæi u jeruzalem.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja tämän sanottuaan hän polvistui ja rukoili kaikkien heidän kanssansa.

Croatian

kada to doreèe, klekne te se zajedno sa svima njima pomoli.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tämän sanottuaan hän sylki maahan ja teki syljestä tahtaan ja siveli tahtaan hänen silmilleen

Croatian

to rekavši, pljune na zemlju i od pljuvaèke naèini kal pa mu kalom premaza oèi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja sen sanottuaan hän näytti heille kätensä ja kylkensä. niin opetuslapset iloitsivat nähdessään herran.

Croatian

to rekavši, pokaza im svoje ruke i bok. i obradovaše se uèenici vidjevši gospodina.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tämän sanottuaan hän otti leivän ja kiitti jumalaa kaikkien nähden, mursi ja rupesi syömään.

Croatian

rekavši to, uze kruh, pred svima zahvali bogu, razlomi i stade jesti.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja tämän sanottuaan hän puhalsi heidän päällensä ja sanoi heille: "ottakaa pyhä henki.

Croatian

to rekavši, dahne u njih i kaže im: "primite duha svetoga.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

ja tämän sanottuaan hän meni ja kutsui salaa sisarensa marian sanoen: "opettaja on täällä ja kutsuu sinua".

Croatian

rekavši to ode, zovnu svoju sestru mariju i reèe joj krišom: "uèitelj je ovdje i zove te."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

ja hän laskeutui polvilleen ja huusi suurella äänellä: "herra, älä lue heille syyksi tätä syntiä!" ja sen sanottuaan hän nukkui pois.

Croatian

onda se baci na koljena i povika iza glasa: "gospodine, ne uzmi im ovo za grijeh!" kada to reèe, usnu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

ja jeesus huusi suurella äänellä ja sanoi: "isä, sinun käsiisi minä annan henkeni". ja sen sanottuaan hän antoi henkensä.

Croatian

i povika isus iza glasa: "oèe, u ruke tvoje predajem duh svoj!" to rekavši, izdahnu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

mutta sen hän sanoi antaakseen tietää, minkäkaltaisella kuolemalla pietari oli kirkastava jumalaa. ja tämän sanottuaan hän lausui hänelle: "seuraa minua".

Croatian

a to mu reèe nagovješæujuæi kakvom æe smræu proslaviti boga. rekavši to doda: "idi za mnom!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

tämän sanottuaan jeesus tuli järkytetyksi hengessään ja todisti ja sanoi: "totisesti, totisesti minä sanon teille: yksi teistä on minut kavaltava".

Croatian

rekavši to, potresen u duhu isus posvjedoèi: "zaista, zaista, kažem vam: jedan æe me od vas izdati!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

22. huhtikuuta luxembourgissa allekirjoitetaan sopimus, joka mahdollistaa euroopan yhteisöjen rahoittamisen yhä enemmän niin sanotuista omista varoista. samalla lisätään euroopan parlamentin valvontavaltaa.

Croatian

25. oujkaest država u rimu potpisuje ugovor o osnivanju europske ekonomske zajednice (eez) i europske zajednice za atomsku energiju (euratom), koji stupaju na snagu 1. siječnja 1958. godine.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,528,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK