From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(18) eläinten ravitsemusta käsittelevä tiedekomitea toteaa lausunnossaan, että kaikilla siipikarjasta ja sioista eristetyillä virginiamysiinille resistenteillä enterokokeilla ja stafylokokeilla on samanaikainen vastustuskyky ihmislääkinnässä käytetylle pristinamysiinille ja lähiaikoina ihmislääkkeeksi todennäköisesti hyväksyttävän dalfopristiinin ja kinupristiinin yhdistelmälle,
(18) vzhledem k tomu, že ve svém stanovisku scan dále poznamenává, že všechny enterokoky a stafylokoky rezistentní vůči virginiamycinu, které byly izolovány z drůbeže a prasat, prokazovaly křížovou rezistenci vůči pristinamycinu používanému v humánní medicíně nebo vůči kombinaci dalfopristinu s quinupristinem, která má být v blízké budoucnosti schválena jako výrobek používaný v humánní medicíně;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
(12) näiden eri tekijöiden nojalla komissio puolestaan arvioi tietojen riittävän kiellon perusteeksi; on tarkoituksenmukaista välttää riskiä, että tylosiinifosfaatin ja spiramysiinin aiheuttaman ristiresistenttien bakteerien valikoitumisen seurauksena sellaisten ihmisille tarkoitettujen lääkkeiden kuin etenkin erytromysiinin, mahdollisesti linkomysiinin, klindamysiinin, pristamysiinin ja uuden, lähiaikoina ihmislääkkeeksi todennäköisesti hyväksyttävän dalfopristiinin ja kinupristiinin yhdistelmän teho heikkenisi,
(12) vzhledem k tomu, že ve světle těchto různých faktorů komise dospívá k názoru, že existují dostatečné důvody pro zákaz; že je třeba vyhnout se nebezpečí snížení účinnosti humánních léčiv následkem křížové rezistence způsobené tylosinfosfátem a spiramycinem, a to zejména u erythromycinu a pravděpodobně u lincomycinu, clindamycinu, pristinamycinu a nové kombinace dalfopristinu s quinopristinem, která má být v blízké budoucnosti schválena jako výrobek používaný v humánní medicíně;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: