Results for isäntäorganisaation translation from Finnish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Czech

Info

Finnish

isäntäorganisaation

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Czech

Info

Finnish

komissio eijatkanut entisen isäntäorganisaation hakutietokannan käyttöä laadunvarmennusta koskevien ongelmien vuoksi.

Czech

komisezrušilasvoupředchozídatabázi pro hledání partnerů kvůli problémům se zajištěním kvality.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

se totesi kuitenkin, emä sillä oli sopimus isäntäorganisaation eikä kantel`an kanssa.

Czech

zd7raznila však, že smlouva byla uzav%ena s hostitelskou institucí, nikoli se stÙžovatelkou.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hän huomaumi erityisesti, emä koska isäntäorganisaation yleisenä käytäntönä näymi olevan maksujen suorimaminen vasta kun se oli saanut komissiolta tarvimavat varat, komission toiminta sen jämäessä varat maksamama vaikumi väistämämä kantel`an etuihin.

Czech

uvedl zejména, že je standardní praxí, že hostitelská instituce provádí platby až poté, co obdrží pot%ebné prost%edky z komise, a proto neposkytnutí prost%edk7 komisí mÙlo nep%íznivý vliv na zájmy stÙžovatelky.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kansalaisilla, joille myönnetään europass—mobility-passi, on oikeus pyytää siitä käännös valitsemallaan lähettäjä- tai isäntäorganisaation kielellä tai jollakin kolmannella eurooppalaisella kielellä.

Czech

občané, kteří získají doklad europass-mobilita, mají právo požádat o překlad do druhého jazyka, který si zvolí mezi jazyky vysílající organizace a hostitelské organizace, nebo do třetího evropského jazyka.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

(europass-logo)europass–mobility–passi(1) tämä europass–mobility-passi on myönnetty seuraavalle henkilölle:(2) haltijan etu- ja sukunimi(3) myöntäjä:(4) lähtömaassa koulutustoimenpiteestä vastaava organisaatio(5) myöntämispäivä: pp/kk/vvvv(6) allekirjoitus/leima (myöntäjäorganisaation allekirjoitus ja leima)(7) haltijan henkilÖtiedot(8) sukunimi(9) etunimet / muut nimet(10) allekirjoitus(11) * osoite katuosoite, postinumero, postitoimipaikka, maa(12) * yhteystiedot esim. sähköposti tai puhelin(13) * syntymäaika pp/kk/vvvv(14) * kansalaisuus(15) * tila valokuvalle(16) eurooppalainen koulutusjakso(17) koulutus, jonka osana eurooppalainen koulutusjakso on suoritettu(18) * tutkinto mahdollinen tutkinto, todistus tms., johon koulutus johtaa(19) eurooppalaisen koulutusjakson kesto(20) pp/kk/vvvv–pp/kk/vvvv(21) isäntäorganisaatio(22) ohjaajan nimi ja asema(23) eurooppalaisen koulutusjakson sisältö(24) tässä kohdassa annetaan tietoja eurooppalaisen koulutusjakson aikana seuratusta koulutuksesta tai saadusta työkokemuksesta sekä tapauksen mukaan hankitut tiedot ja taidot ja käytetty arviointimenetelmä.(25) kuvauksessa olisi tuotava esiin, miten eurooppalainen koulutusjakso on parantanut seuraavia:haltijan tuntemusta sellaisista teknisistä tiedoista ja taidoista, jotka nimenomaan liittyvät hänen koulutuksensa alaanhaltijan kielitaitojahaltijan sosiaalisia taitoja, mukaan lukien erityisesti kulttuurien välisiin kokemuksiin liittyviä taitojahaltijan organisatorisia tietoja ja taitojahaltijan muita tietoja ja taitoja(26) isäntäorganisaation ja haltijan allekirjoitukset

Czech

tento doklad europass-mobilita vydává (komu):2. jméno a příjmení držitele3. (kdo)4. organizace odpovědná za pořádání vzdělávací akce v zemi, z níž držitel pochází5. dne datum den/měsíc/rok6. podpis/razítko (podpis a razítko organizace vydávající doklad)7. osobnÍ Údaje drŽitele8. příjmení9. jméno/jiná jména10. podpis11. (*) adresa ulice, číslo domu, psČ, město, země12. (*) kontakty, např. e-mailová adresa, telefon13. (*) datum narození den/měsíc/rok14. (*) státní příslušnost15. (*) místo pro fotografii16. evropskÁ studijnÍ stÁŽ17. Účast na vzdělávací akci nebo odborné přípravě, v jejichž průběhu byla vykonána evropská studijní stáž18. (*) kvalifikace diplom, titul nebo jiné osvědčení případně vydávané po ukončení vzdělávací akce19. délka evropské stáže;20. od den/měsíc/rok do den/měsíc/rok21. Údaje o hostitelské organizaci22. jméno a funkce studijního vedoucího23. obsah evropské studijní stáže.24.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,820,732 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK