Results for opetuslapsensa translation from Finnish to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

Czech

Info

Finnish

opetuslapsensa

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Czech

Info

Finnish

ja johannekselle kertoivat hänen opetuslapsensa tästä kaikesta.

Czech

i zvěstovali janovi učedlníci jeho o všech těchto věcech. a zavolav kterýchs dvou z učedlníků svých jan,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja myös jeesus ja hänen opetuslapsensa olivat kutsutut häihin.

Czech

a pozván jest také ježíš i učedlníci jeho na svadbu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja hän astui venheeseen, ja hänen opetuslapsensa seurasivat häntä.

Czech

a když vstoupil na lodí, vstoupili za ním i učedlníci jeho.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

sillä hänen opetuslapsensa olivat lähteneet kaupunkiin ruokaa ostamaan.

Czech

(nebo učedlníci jeho byli odešli do města, aby nakoupili pokrmů.)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja kun ehtoo tuli, asettui hän aterialle kahdentoista opetuslapsensa kanssa.

Czech

a když byl večer, posadil se za stůl se dvanácti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja hän lähti sieltä ja meni kotikaupunkiinsa, ja hänen opetuslapsensa seurasivat häntä.

Czech

i vyšel odtud a přišel do vlasti své, a šli za ním učedlníci jeho.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja hän meni ulos ja lähti tapansa mukaan Öljymäelle, ja hänen opetuslapsensa seurasivat häntä.

Czech

a vyšed podle obyčeje svého, šel na horu olivovou, a šli za ním i učedlníci jeho.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja kun hän kansasta erottuaan oli mennyt erääseen taloon, kysyivät hänen opetuslapsensa häneltä sitä vertausta.

Czech

a když všel do domu od zástupu, tázali se ho učedlníci jeho o tom podobenství.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

sen jälkeen hän vaelsi nain nimiseen kaupunkiin, ja hänen kanssaan vaelsivat hänen opetuslapsensa ynnä suuri kansanjoukko.

Czech

i stalo se potom, šel ježíš do města, kteréž slove naim, a šli s ním učedlníci jeho mnozí a zástup veliký.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja tapahtui, että hän sapattina kulki viljavainioiden halki, ja hänen opetuslapsensa rupesivat kulkiessaan katkomaan tähkäpäitä.

Czech

i stalo se, že šel ježíš v sobotu skrze obilí, i počali učedlníci jeho jdouce vymínati klasy.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja hänen opetuslapsensa tulivat ja ottivat hänen ruumiinsa ja hautasivat hänet; ja he menivät ja ilmoittivat asian jeesukselle.

Czech

a přišedše učedlníci jeho, vzali tělo jeho a pochovali je; a šedše, pověděli to ježíšovi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kun hän näki kansanjoukot, nousi hän vuorelle; ja kun hän oli istuutunut, tulivat hänen opetuslapsensa hänen tykönsä.

Czech

vida pak ježíš zástupy, vstoupil na horu; a když se posadil, přistoupili k němu učedlníci jeho.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

niin hänen opetuslapsensa vastasivat hänelle: "mistä täällä erämaassa kukaan voi saada leipää näiden ravitsemiseksi?"

Czech

odpověděli mu učedlníci jeho: i odkud bude moci kdo tyto nakrmiti chleby zde na poušti?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

niin tapahtui eräänä sapattina, että hän kulki viljavainioiden halki, ja hänen opetuslapsensa katkoivat tähkäpäitä, hiersivät niitä käsissään ja söivät.

Czech

i stalo se v druhou sobotu, že šel ježíš skrze obilí. i trhali učedlníci jeho klasy, a rukama vymínajíce, jedli.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja kun jeesus oli mennyt huoneeseen, niin hänen opetuslapsensa kysyivät häneltä eriksensä: "miksi emme me voineet ajaa sitä ulos?"

Czech

a když všel do domu, učedlníci jeho otázali ho soukromí: pročež jsme my ho nemohli vyvrci?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

niin hän puhui ja sanoi sille: "Älköön ikinä enää kukaan sinusta hedelmää syökö". ja hänen opetuslapsensa kuulivat sen.

Czech

tedy odpověděv ježíš, řekl jemu: již více na věky nižádný z tebe ovoce nejez. a slyšeli to učedlníci jeho.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

tätä hänen opetuslapsensa eivät aluksi ymmärtäneet; mutta kun jeesus oli kirkastettu, silloin he muistivat, että tämä oli hänestä kirjoitettu ja että he olivat tämän hänelle tehneet.

Czech

tomu pak nesrozuměli učedlníci jeho zprvu, ale když oslaven byl ježíš, tedy se rozpomenuli, že jest to psáno bylo o něm a že jemu to učinili.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja hän kutsui tykönsä kansan ynnä opetuslapsensa ja sanoi heille: "jos joku tahtoo minun perässäni kulkea, hän kieltäköön itsensä ja ottakoon ristinsä ja seuratkoon minua.

Czech

a svolav zástup s učedlníky svými, řekl jim: chce-li kdo za mnou přijíti, zapři sebe sám, a vezmi kříž svůj, a následujž mne.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

seuraavana päivänä kansa yhä vielä oli järven toisella puolella, sillä he olivat nähneet, ettei siellä ollut muuta venhettä kuin se yksi ja ettei jeesus mennyt opetuslastensa kanssa venheeseen, vaan että hänen opetuslapsensa lähtivät yksinään pois.

Czech

nazejtří pak zástup, kterýž byl za mořem, viděv, že jiné lodičky nebylo, než ta jedna, na kterouž byli vstoupili učedlníci jeho, a že ježíš nebyl všel s učedlníky svými na lodí, ale sami učedlníci jeho byli se plavili,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ja tapahtui, kun hän oli yksinäisessä paikassa rukoilemassa ja hänen opetuslapsensa olivat hänen kanssaan, että hän kysyi heiltä ja sanoi: "kenen kansa sanoo minun olevan?"

Czech

i stalo se, když se on modlil obzvláštně, že byli s ním učedlníci. i otázal se jich, řka: kým mne praví býti zástupové?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,787,327,965 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK