Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tällä direktiivillä vahvistetaan g8:n tai euroopan neuvoston ympärivuorokautisen ja kaikkina viikonpäivinä toimivan yhteyspisteverkoston kaltaisten verkkojen merkitystä.
tato směrnice posiluje význam sítí, jako je síť g8 nebo síť kontaktních míst rady evropy s nepřetržitým provozem.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
c) komission ylläpitämän ympärivuorokautisen operatiivisen valmiuspalvelun ja asiantuntijoiden lähettämiseen liittyvien komission kanssa toteutettavien järjestelyjen merkitystä;
c) cenu nepřetržité zásahové pohotovosti po celých 24 hodin zajišťované komisí a ujednání s komisí týkajících se vysílání odborníků;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
eurojustpäätöksen toimeenpanoa jäsenmaissa pohtivan epävirallisen työryhmän toiminta jen kokoonpanoa, eurojustin ympärivuorokautisen päivystyksen järjestämistä, kansallisen koordinaatiojärjestelmän perustamista, tietojenvaihdon lisääntymistä ja kansallisten jäsenten toimivaltuuksia.
národní členové vzali toto doporučení v úvahu a podle předešlých podnětů pokračovali s pořádáním setkání s jejich národními orgány (i pomocí videokonferencí), na kterých se řešila podpora, kterou může eurojust poskytnout v koordinaci a usnadnění vyšetřování a trestního řízení.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
päätös antaa eurojustille uusia toimivaltuuksia, helpottaa tiedonkulkua ja koordinaatiota kansallisten viranomaisten kanssa sekä virallistaa eurojustin toiminnan ympärivuorokautisen luonteen. lisäksi päätöksen mukaisesti yhteisten tutkintaryhmien sihteeristö ja eräiden muiden verkostojen sihteeristöt toimivat eurojustin alaisuudessa.
formálně byla uvedena nepřetržitá dostupnost eurojustu. v prostorách eurojustu bude sídlit sekretariát sítě společných vyšetřovacích týmů a sekretariáty dalších sítí.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kolmannen osapuolen suorittaman talou -dellisen tutkimuksen jälkeen région wallonne (jäljempänä vallonian hallintoalue) päätti, että tällä lentokentällä aloitetaan ympärivuorokautisen lentorahtitoiminnan kehittäminen.
po vypracování hospodářského posudku třetí osobou se valonský region rozhodl, že zde bude provozována nepřetržitá letecká nákladní doprava.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komission päätökset seuraavissa valtiontukiasioissa: nn 88/98, ”ympärivuorokautisen mainoksettoman uutiskanavan rahoittaminen bbc:n lupamaksuilla” ( eyvl c 78, 18.3.2000, s. 6); ja nn 70/98 ”valtiontuki julkisille kanaville kinderkanal ja phoenix” ( eyvl c 238, 21.8.1999, s. 3).
rozhodnutí komise v následujících případech státní pomoci: nn 88/98, „financování stanice s nepřetržitým vysíláním 24 hodin denně ze strany bbc bez reklam“, Úř. věst. c 78, 18.3.2000, s. 6; a nn 70/98 „státní podpora veřejným kanálům ‚kinderkanal and phoenix‘ “, Úř. věst. c 238, 21.8.1999, s. 3.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: