From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ennakoimme tämän alusta alkaen.
det havde vi forudset for længe siden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ennakoimme kuitenkin voivamme alkaa työn myös tämän direktiivin parissa.
vi ser imidlertid frem til også at starte arbejdet med dette direktiv.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ennakoimme,ettänämä muutoksettarjoavat merkittäviä mahdollisuuksia parantaa eu:n varainhoitoa.
2009 var et år, som skabte stor fornyelse i eu og var præget af valget af et nyt europa-parlament, lissabontraktatens ikrafttræden og starten på proceduren for udvælgelse af en ny europa-kommission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ennakoimme pystyvämme tekemään puitepäätöksen tietojen vaihdosta ja eurooppalaisesta todisteiden luovuttamismääräyksestä puheenjohtajakautemme aikana.
vi regner med at kunne vedtage en rammebeslutning om udveksling af oplysninger og den europæiske bevissikringskendelse under vores formandskab.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
itse yk: n uudistamisen mahdottomuus oli ennakoitavissa, ja me todellakin ennakoimme sitä aiemmissa puheenvuoroissamme kyseisestä aiheesta.
det umulige i at gennemføre en reform af fn, hvilket var forudsigeligt, og som vi i øvrigt forudsagde i de tidligere indlæg om emnet, var skrevet ind i betingelserne for international handling.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
minusta on tärkeää, että todellakin ennakoimme tulevaisuutta jonkin verran laajemmin kuin tähän saakka komission tekemissä aloitteissa on tehty.
det forekommer mig at være vigtigt, at vi samlet set ud over de hidtil påbegyndte initiativer fra kommissionen i virkeligheden foregriber fremtiden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
pelkään, että tämä ilmentää, paitsi yksinkertaista aikatauluvirhettä, myös sitä, että ennakoimme aika usein toimielinten välisiä tapahtumia.
jeg er bange for, at dette ikke blot er en simpel tidsfejl, men at vi endvidere ofte er i stand til at forudsige det, der sker institutionerne imellem.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
vuoden 1956 vallankumouksessa menehtyneet marttyyrit kuolivat tavallaan euroopan ja niiden arvojen puolesta, joita me ennakoimme ja synnytämme euroopan unionin laajentumisen avulla.
martyrerne fra revolutionen i 1956 døde på en måde for europa og de værdier, som vi står for i dag med udvidelsen af eu.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
sen seurauksena kapasiteettiin kohdistuu paineita, mikä kiihdyttää edelleen inflaatiota näissä talouksissa, kunnes niiden kilpailuetu on kulunut pois. ennakoimme, että
hvis ikke der gøres noget aktivt for at holde Ømuens inflationsrate inden for de afstukne rammer, vil dollarkursen forblive, hvor den er.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
on tärkeää, että ennakoimme ja arvioimme laajentumisen vaikutuksia talousarvioon kaikkien toimielinten kannalta, koska muuten meidän on vaikea noudattaa talousarviota koskevaa kurinalaisuutta ja tehokkuutta.
det er afgørende, at vi forudser og evaluerer de budgetmæssige konsekvenser af udvidelsen for alle institutionerne, for hvis vi ikke gør det, vil det være svært at opretholde den budgetmæssige disciplin og effektivitet.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
tässä mielessä, hyvät jäsenet, olkaamme selväsanaisia: joko lähestymme suoraan ongelmaa, sijoitamme ja ennakoimme todellista apua kalastusmenetelmien vaihtamiseen ja kompensoimaan mahdollisia tulojen heikentymisiä, tai tämä laki, kuten mikä tahansa kohtaa vastustusta, jää puutteelliseksi ja sovelletuksi eritavalla eikä saavuta pää määriä, jotka ovat meille kaikille yhteisiä.
dels skaber formindskelsen af bestandene mistillid blandt fiskerne, som undertiden - med rette - mistænker fiskere fra tredjelande for at anvende forbudte fangstmetoder, eller de nærer generelt mistillid til, at der føres en effektiv og gennemskuelig kontrol med fiskeriaktiviteterne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: