Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tästä syystä komissio lähetti kreikan viranomaisille toukokuussa 2004 virallisen huomautuskirjeen, jossa niitä kehotettiin korjaamaan tilanne.
derfor sendte kommissionen i maj 2004 en åbningsskrivelse til de græske myndigheder, hvor den opfordrede dem til at rette op på situationen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kun analysoidaan rikkomusmenettelyjä vuodesta 1997, löytyy vähintään 97 vetoomuksiin liittyvää tapausta 535: stä suoriin valituksiin liittyvästä tapauksesta, joiden osalta komissio lähetti virallisen huomautuskirjeen ja aloitti näin rikkomusmenettelyn.
analysen af overtrædelsesprocedurerne siden 1996 viser, at der er tale om mindst 97 sager i forbindelse med andragender ud af 535 sager, der vedrører direkte klager, hvor kommissionen har udsendt åbningsskrivelser og dermed indledt overtrædelsesproceduren.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
kantel`a väimi myös, emä komissio oli jämänyt vastaamama hänen uudistemuun hakemukseensa saada tutustua päätökseen, jolla aloitemiin rikkomisesta johtuva menemely espanjaa vastaan, ja espanjan viranomaisille esitemyyn viralliseen huomautuskirjeeseen.
klageren gjorde endvidere gældende, at kommissionen havde undladt at besvare hans genfremsame begæring om aktindsigt i kommissionens beslutning om at indlede en overtrædelsesprocedure mod spanien og åbningsskrivelsen til de spanske myndigheder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: