From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
haluaisin sanoa heti alkuun, että jäsenvaltioiden ympäristölainsäädännön täytäntöönpanon historia on varsin kirjava.
jeg vil lægge ud med straks at sige, at billedet af medlemsstaternes gennemførelse af denne lovgivning er uhyre broget.
jos tämä jätetään kokonaan jäsenvaltioiden rahoitusvastuulle, seuraa siitä hyvin kirjava ja eriarvoistava kehitys.
hvis ansvaret for finansieringen er helt overladt til medlemsstaterne, vil det føre til en yderst spredt og uensartet udvikling.
itsenäiset ammatinharjoittajat ovat enenevässä määrin monimuotoinen ja kirjava joukko,jota on vaikea kuvata yhdellä määritelmällä.
de selvstændigedanner en stadig mere mangfoldig og uensartet gruppe, som vanskeligt kan dækkes undersamme definition.
koska huumausainerikoksista syytteeseen asetetut ovat todennäköisesti varsin kirjava ryhmä, tarpeiden arviointi on erityisen tärkeä osa alan palvelujen kehittämistä.
tilgængeligheden af tjenester og vores forståelse af, hvad der udgør effektiv pleje, er for andre stoffer end opioider mindre godt udviklet i europa.
arvioinnin antama kuva kehityksestä on kokonaisuutena kirjava: joillakin aloilla edistytään, joillakin toisilla on edelleen aihetta huoleen.
den samlede vurdering af udviklingen gav et blandet billede, hvor der er gjort fremskridt på visse områder, men hvor der på andre områder stadig er anledning til bekymring.
. ( fr) della vedovan mietintö eu: n veropolitiikasta on kirjava kokoelma verotusta koskevia väitteitä ja vaatimuksia.
della vedova-betænkningen om eu' s skattepolitik er en uensartet kompilering af erklæringer og krav på skatteområdet.
tietoja toimittaneiden maiden vuosia 1992–2004 koskevista b-hepatiitti-ilmoituksista saaduista tiedoista syntyy erittäin kirjava kuva.
anmeldelsesdataene for hepatitis b for perioden 1992-2004 for de lande, for hvilke der foreligger data, viser et meget forskelligartet billede (192).
ja sano: näin sanoo herra, herra: suuri kotka, suurisiipinen, pitkäsulkainen, täysihöyheninen, kirjava, tuli libanonille ja otti latvuksen setripuusta.
sig: så siger den herre herren: den store Ørn med vældigt vingefang, lange vinger, tæt fjederham og brogede farver kom til libanon og tog cederens top;
tämä kirjava koalitio ulottuu cdu: sta ja baijerin csu: sta (jonka varapuheenjohtaja allekirjoitti maastrichtin sopimusta vastustavan oikeiston epäluottamuslauseen) liberaalien kautta vihreisiin ja äärioikeistoon.
denne brogede koalition rækker fra cdu og det bayerske csu (hvis næstformand skrev under på det maastricht fjendtlige højres mistillidsforslag) til gruppen de grønne og via de liberale helt ud til det yderste højre.