From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tätäkin hävyttömämpää on lukea huumausaineiden käytön kasvu kieltopolitiikan syyksi.
endnu mere vanvittig er påstanden om, at forbuddet er skyld i den stigende brug af narkotika.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
tämä yksin riittää syyksi.
her er bevisførelsen vanskeligere.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
lukekaamme se baijerin maapäivävaalikamppailun syyksi!
lad os tilskrive dette valgkampen forud for det bayriske landdagsvalg!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vientiyritykset vastustivat ministeriön esittämiä palauttamisvaatimuksia ja väittivät, ettei slagtergårdenin moitittavaa menettelyä voinut lukea niiden syyksi.
ved afgørelsen af, om dette er tilfældet, må det undersøges, om eksportørvirksomheder, der med henblik på at få udbetalt restitutioner selv har udarbejdet den erklæring, der indeholder en beskrivelse af varerne, til trods herfor kan påberåbe sig god tro, og endvidere, om de, for at kunne være i god tro, var forpligtet til at
tästä kertomuksesta ilmenee, että siinä esitetyt sääntöjenvastaisuudet voidaan lukea juuri valittajan syyksi, vaikka häntä ei siinä nimenomaisesti mainitakaan.
det fremgår af nævnte rapport, at de påberåbte uregelmæssigheder netop skyldes appellanten, selv om sidstnævnte ikke nævnes udtryk keligt.
lisäksi vuoden 1992 ympäristökokouksessa rio de janeirossa eu teki moraalisen sitoumuksen vähentää ilmaston lämpenemisen syyksi
på miljotopmodet i rio de janeiro i 1992 anerkendte unionen endvidere sin moralske forpligtelse til inden år 2000 at stabilisere udslippet af co.·, som man mener er den væsentligste årsag til, at kloden bliver varmere.
jos tätä ratkaisua ei keksitä ennen liittymistä, saattaa liittyminen muut tua rauhantekijästä sodan syyksi.
hvis vi skal være konkurrencedygtige, må vi være nyskabende, og for at være nyskabende må vi være radikale og fremadskuende.
ei saa panna verkon syyksi, että monien muiden viestintävälineiden tavoin sitäkin käytetään rikollisiin toimiin.
man skal ikke bebrejde internettet, at det ligesom andre kommunikationsmidler også misbruges til strafbare handlinger.
vastaajat mainitsivat syyksi ensinnäkin, että pitempiaikaiset rahoitusoperaatiot antavat luottolaitoksille mahdollisuuden ottaa lainaa useammilla eri maturiteeteilla.
respondenterne giver for det første udtryk for, at de langfristede markedsoperationer gør det muligt for kreditinstitutterne at sprede løbetiden på deres passiver.
belgia mainitsee myös koordinointikeskusten työntekijöiden irtisanomiskustannukset yhdeksi syyksi, joka oikeuttaisi siirtymäkauden alkamisajankohdan siirtämisen tämän päätöksen päiväykseen.
belgien pegede desuden på de omkostninger, der var forbundet med at skulle afskedige koordinationscentrenes medarbejdere, og som gjorde det berettiget at udsætte overgangsperiodens startdato til den dato, hvor nærværende beslutning vedtages.
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin ei hyväksynyt sitä, että niiden oikeudenkäyntien kesto, jotka päätyivät komission ensimmäisen päätöksen kumoamiseen, voitaisiin lukea tämän toimielimen syyksi ainoastaan sillä perusteella, että itse kumoamiseen johtanut lainvastaisuus oli luettavissa komission syyksi.
det bemærkes, at de omhandlede søgsmål for retten er blevet iværksat af tretten virksomheder med fem forskellige processprog.
toiseksi kantaja väittää, että mahdollista väärinkäyttöä, joka koskee vuonna 2002 alkanutta ajanjaksoa ja joka perustuu yksinomaan sen väitettyyn liikkumavaraan t-dsl (adsl) -tariffien korottamisessa ei voida lukea sen syyksi.
for det andet har sagsøgeren hævdet, at selskabet ikke kan gøres ansvarligt for eventuelle misbrug for så vidt angår perioden fra 2002 udelukkende på grundlag af, at det havde et råderum, som gjorde det muligt for det at forhøje afgifterne for t-dsl (adsl).