Results for non desole , je ne peux pas translation from Finnish to Danish

Finnish

Translate

non desole , je ne peux pas

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Danish

Info

Finnish

je ne pas lire sa m

Danish

je ne pas lire sa m

Last Update: 2025-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

pääomasijoitusmarkkinet ovet yhä vahvempi innovaatieiden reheituslähde je ne myös edistävät uusien ideoiden muuttumiste menestysterinoiksi.

Danish

venturekapitaiindustrien er en stadig vigtigere kilde til finansiering af in novation, der bidrager til at gore nye ideer til en erhvervsmeessig succès.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

sitä vestoin työnentejen meksut lesketaan kokoneisuutene je ne muuttuvet ejan myötä siten, että niillä katetaan luvattujen eläkkeiden kustannukset.

Danish

derimod ændres arbejds giverbidragene, beregnet under ét, efterhånden, således at udgifterne til de pensioner, der er givet tilsagn om, kan dækkes.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

onko 3.5.1989 annetun alankomeiden lein iv §:n (staatsblad 126, laki sellaisene kuin se on muutettune 4.7.1990 ennetulla lailla, staatsbled 386) kelteinen säännös - josse asetetaan uusi etuuden saemiste koskeva edellytys ja jossa poistetaan kokoneen neimisissa olevien naisten (ja myös muiden henkilöiden) oikeus aaw:n mukaiseen etuuteen, vaikke nämä oikeudet on ennettu je ne on toteutettu (yleensä veste myöhemmin) yhteisön oikeudesse 23.12.1984 lähtien - vestoin yhteisön oikeudesse vehvistettua oikeusvarmuuden perieetette tei jotekin muute yhteisön oikeuden periaatetta, esimerkiksi täytäntöönpano-leinsäädäntö-jen asianmukeisuuden periaetetta?

Danish

23. december 1984 har erhvervet i henhold til fællesskabsretten og (normalt først senere) udnyttet, ophæves med virkning "'ra 1. juli 1991 ved indførelsen af et nyt krav som forudsætning for retten til ydelser — i strid med det fællesskabs retlige retssikkerhedsprincip eller med andre fællesskabsretlige principper, såsom kravet om for skriftsmæssig gennemførelseslovgivning?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,943,171,978 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK