Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kysymys kalavarojen säilyttämistoimenpiteistä on erittäin merkityksellinen.
det forholder sig sådan, at det rådgivende udvalg i 1992 klart udtalte, at varigheden af studierne burde gå i retning af 5 år samt 2 års praktikeruddannelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aiheenmukainen hakemisto teknisistä säilyttämistoimenpiteistä (kodifioitu toisinto)" [dok.
emneliste fartøjer, der udøver fiskeri i polske farvande (forelagt af kommissionen)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
1.3.135 ehdotus: neuvoston asetus tietyistä kalavarojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä.
forslag til rådets forordning om tekniske foranstaltninger til bevarelse af fiskeressourcerne. cerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
entä muut maat, jotka puhuvat kaiken aikaa säilyttämistoimenpiteistä mutta eivät ole tehneet ehdotuksia?
vi accepterede i princippet dette sidste år.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neuvoston asetus (ey) n:o 894/ 97 tietyistä kalavarojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä.
rådets forordning (ef) nr. 894/97 om fastlæggelse af tekniske foranstaltninger til bevarelse af fiskeressourcerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ehdotus neuvoston asetukseksi (ey) tietyistä kalavarojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä (komission esittämä)
Økonomisk Årsberetning 1997 vækst, beskæftigelse og konvergens på vejen mod Ømu (forelagt af kommissionen)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tac-järjestelmästä tuli yksi yhteisen kalastuspolitiikan ensimmäisistä säilyttämistoimenpiteistä, koska se oli jo entuudestaan tuttu yhteisön kalastajille.
en begrænsning af de samlede tilladte fangstmængder blev et af den fælles fiskeripolitiks første bevaringstiltag, fordi fællesskabets fiskere allerede var bekendt hermed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
7.2.790 neuvoston asetus n:o 850/98 tie tyistä kalavarojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä. menpiteistä.
rådets beslutning 95/41 l/ef om fastsættelse af regler for mikrobiologisk undersøgelse for salmonella af stikprøver, der skal foretages af fersk fjerkrækød bestemt til finland og sverige — eft l 243 af 11.10.1995 og bull. 6-1995, punkt 1.3.25
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.3.134 ehdotus: neuvoston asetus tietyistä kalavarojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä (kodifioitu toisinto).
forordning, der skal ændres: rådets forordning (ef) nr. 3074/95 — eft l 330 af 30.12.1995 og bull.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
säilyttämistoimenpiteistä puhuttaessa viitataan atlantin tonnikalan suojeluun tähtäävään sopimukseen, jonka eu:n kolme suurta varustamoyhdistystä ovat solmineet keskenään niin sanotusti vapaaehtoisvelvoitteena.
jeg indrømmer, at kommissionen - og kommissær bonino er her i dag, og hun er delvis ansvarlig for dette - har forbedret sin praksis betydeligt, men en af de ting, der ledsager betænkningen, er udtalelsen fra budgetudvalget
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kalastuspolitiikka säilyttämistoimenpiteistä — eyvl n:o l 171, 6.7.1994 ja tiedote 6-1994, kohta 1.2.157
fiskeripolitik varelse af fiskeressourcerne i middelhavet — eft l 171 af 6.7.1994 og bull. 61994, punkt 1.2.157
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ehdotus neuvoston asetukseksi (ey) tietyistä kalavarojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä (ces 1077/96) esittelijä: john little
kommissionens forslag til rådets forordning om tekniske foranstaltninger til bevarelse af fiskeressourcerne (Øsu 1077/96) ordfører: john little
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2.115 ehdotus: neuvoston asetus itämeren, belttien ja juutinrauman vesialueiden kalavarojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä (kodifioitu toisinto).
forordning, der skal kodificeres: rådets forordning (eØf) nr. 1866/86 —eft l 162 18.6.1986 — , senest ændret ved rådets forordning (ef) nr. 1821/96 —eft l 241 af 21.9.1996, punkt 1.3.144
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1.2.189 ehdotus neuvoston asetukseksi tie tyistä välimeren kalavarojen teknisistä säilyttämistoimenpiteistä annetun asetuksen (ey) n:o 1626/94 muuttamisesta.
Øsu stiller sig positivt til dette forslag, men finder, at det ikke fuldstændigt løser problemet med effektiviteten af levnedsmiddelkontrollen i medlemsstaterne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-lajien yksilöt ccamlrn merkintäpöytäkirjan mukaisesti tätä kalastusta koskevassa säilyttämistoimenpiteessä määritellyssä suhteessa, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta asetuksen (ey) n:o 601/2004 soveltamiseen.
uden at det berører artikel 7b i forordning (ef) nr. 601/2004 skal hvert langlinefartøj konstant under fiskeriet mærke og genudsætte dissostichus spp. i et omfang, der er anført i bevarelsesforanstaltningen for dette fiskeri, i overensstemmelse med ccamlr-mærkningsprotokollen.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality: