From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
% 1 is the name of the applet
lad denne bruger få adgang til alle tjenester
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& poista% 1 is the name of the file to save
& slet% 1 is the name of the file to save
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
poista sovelma% 1% 1 is the name of the applet
fjern% 1% 1 is the name of the applet
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tulokset tallennettiin tiedostoon this is the label for the name textfield
resultater blev gemt i fil this is the label for the name textfield
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 on ollut valmiina% 2!% 1 is the time,% 2 is the name of the tea
teen% 1 har været klar siden% 2!% 1 is the time,% 2 is the name of the tea
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pysähtynyt% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving
pause% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sovelman% 2 tarvitsemaa pakettia% 1 ei voitu avata.% 1 is the name of the applet
kunne ikke åbne pakken% 1 som er påkrævet af widget' en% 2.% 1 is the name of the applet
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pikanäppäin% 1 is the name of a plasmoid,% 2 the name of the machine that plasmoid is published on
tastaturgenvej% 1 is the name of a plasmoid,% 2 the name of the machine that plasmoid is published on
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 prosessin tunniste:% 2 name column tooltip. first item is the name
% 1 proces- id:% 2 name column tooltip. first item is the name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 (% 2 jäljellä)% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving
% 1 (% 2 tilbage)% 1 is the name of the job, can be things like copying, deleting, moving
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tiedostonimi@ info% 1 is the name of the document which failed to save,% 2 is the reason for the failure
omdøb
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
this is the configuration dialog for the festival lite (flite) speech synthesis engine.
dette er indstillingsdialogen for talesyntesprogrammet festival lite (flite).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kthreadd hallitsee ydinsäikeitä. ytimessä ajettavat lapsiprosessit hallitsevat kiintolevysaantia jne. name column tooltip. first item is the name
kthreadd håndterer kernetråde. barneprocesserne kører i kernen og kontrollerer harddiskadgang osv. name column tooltip. first item is the name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the name of the greek letter in your language. for example 'alpha' for the first letter.
små bogstaverthe name of the greek letter in your language. for example 'alpha' for the first letter.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
avaa@ action file/ resource to be opened from krunner.% 1 is the name and% 2 the type
Åbn@ action file/ resource to be opened from krunner.% 1 is the name and% 2 the type
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
% 1 prosessin tunniste:% 2 emo:% 3 emontunniste:% 4 name column tooltip. first item is the name
% 1 proces- id:% 2 forælder:% 3 forælder- id:% 4 name column tooltip. first item is the name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tila@ title: column the name of the column that decides if the program is run on kde startup, on kde shutdown, etc
status@ title: column the name of the column that decides if the program is run on kde startup, on kde shutdown, etc
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pakettityypille% 1 sopivaa asennusohjelmaa ei voitu ladata. virhe:% 2the user entered conflicting options packageroot and global, this is the error message telling the user he can use only one
kunne ikke indlæse installationsprogram til pakketypen% 1. fejlbeskeden var:% 2the user entered conflicting options packageroot and global, this is the error message telling the user he can use only one
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
paketin% 1 asennus epäonnistui. no option was given, this is the error message telling the user he needs at least one, do not translate install, remove, upgrade nor list
installation af% 1 fejlede. no option was given, this is the error message telling the user he needs at least one, do not translate install, remove, upgrade nor list
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tämä laite ei ole juuri nyt saatavilla (joko sitä ei ole liitetty tai ajuria ei ole ladattu). the first argument is name of the driver/ sound subsystem. the second argument is the device identifier
denne enhed er utilgængelig i øjeblikket (enten er den ikke tilsluttet eller driveren er ikke indlæst). the first argument is name of the driver/ sound subsystem. the second argument is the device identifier
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: