Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
siipikarjanliha-alan vientitodistushakemusten hyväksyttävyydestä
tot vaststelling van de mate waarin aan de aanvragen voor uitvoercertificaten in de sector slachtpluimvee kan worden voldaan
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
sitten herää kysymys hyväksyttävyydestä.
eerst een opmerking over het verslag-stevens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tässä on kyse legitimiteetistä ja hyväksyttävyydestä.
dat is gewoon een kwestie van legitimiteit en aanvaarbaarheid.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kuitenkin pidän kiinni käsityksestäni tämän tarkennuksen hyväksyttävyydestä.
ik wil mij echter eerst kunnen beraden over de ontvankelijkheid van dit amendement.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
annettu 13 päivänä heinäkuuta 1999,sianliha-alan vientitodistushakemusten hyväksyttävyydestä
van 13 juli 1999tot vaststelling van de mate waarin aan de aanvragen voor uitvoercertificaten in de sector varkensvlees kan worden voldaan
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
komissio esitti epäilyjä tukien myönteisestä vaikutuksesta sekä niiden hyväksyttävyydestä.
de commissie had twijfel ten aanzien van de daadwerkelijke begunstigde van de steun en de vraag of de onderneming wel voor steun in aanmerking kwam.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nuorten urospuolisten lihotukseen tarkoitettujen nautojen heinäkuussa 2004 esitettyjen tuontitodistushakemusten hyväksyttävyydestä
tot bepaling van de mate waarin de in juli 2004 ingediende aanvragen voor invoercertificaten voor jonge mannelijke mestrunderen ingewilligd kunnen worden
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maaliskuussa 2005 jätettyjen, jalostettavaksi tarkoitettua jäädytettyä naudanlihaa koskevien tuontioikeushakemusten hyväksyttävyydestä
waarbij wordt bepaald in welke mate gevolg kan worden gegeven aan de in maart 2005 ingediende aanvragen om rechten tot invoer voor bevroren rundvlees bestemd voor verwerking
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
näiden tarkistusten käsittely edellyttää sitä, että en sin ratkaistaan kysymys niiden hyväksyttävyydestä.
alvorens deze amendementen behandeld mogen worden moet eerst hun ontvankelijkheid onder zocht worden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arviota on kuitenkin tarkistettava, jotta voidaan ottaa huomioon yhteiskunnan käsitys riskin hyväksyttävyydestä.
de beoordeling moet echter worden aangepast aan wat de maatschappij als risico aanvaardbaar vindt.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erityisenä ongelmana on sopimus tuotteiden keskinäisestä hyväksyttävyydestä: hyväksytty yhtäällä, hyväksytty kaikkialla.
geen enkel lid van de who heeft het recht om eenzijdig te beoordelen of de ander wel aan de regels voldoet, noch om rechter en jury voor zijn eigen zaak te spelen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komissio sai jäljempänä olevassa taulukossa 1 luetelluilta osapuolilta kaikki niiden pyyntöjen hyväksyttävyydestä päättämiseen tarvittavat tiedot.
de commissie heeft van de in tabel 1 vermelde bedrijven alle informatie ontvangen die nodig is om over de ontvankelijkheid van hun aanvragen te oordelen.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mikrobiologiset vaatimukset antavat osviittaa elintarvikkeiden ja niiden valmistus-, käsittely- ja jakeluprosessien hyväksyttävyydestä.
microbiologische criteria bieden ook een houvast voor de aanvaardbaarheid van levensmiddelen en van de processen voor de fabricage, hantering en distributie daarvan.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puhemies. - vastaus on täysin selvä: euroopan parlamentin puhemies päättää näiden kysymysten hyväksyttävyydestä.
nu heb ik een vraag aan u als voorzitter. aangezien mijn vragen naar de voorzitter van het parlement zijn gestuurd, wil ik graag weten wie bepaalt of die vragen in het parlement al dan niet mogen worden gesteld.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
asetuksella (ey) n:o 2535/2001 avatuissa tiettyjen maitotuotteiden tariffikiintiöissä heinäkuuta 2005 jätettyjen tuontitodistushakemusten hyväksyttävyydestä
tot vaststelling van de mate waarin invoercertificaataanvragen die in juli 2005 in het kader van bij verordening (eg) nr. 2535/2001 geopende tariefcontingenten voor bepaalde zuivelproducten zijn ingediend, kunnen worden geaccepteerd
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 12
Quality:
Reference:
asetuksessa (ey) n:o 780/2003 säädetyn jäädytettyä naudanlihaa koskevan osakiintiön ii osalta jätettyjen tuontitodistushakemusten hyväksyttävyydestä
tot vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de aanvragen voor invoercertificaten voor het in verordening (eg) nr. 780/2003 bedoelde deelcontingent ii voor bevroren rundvlees
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eläviä nautaeläimiä koskevien elokuussa 2005 jätettyjen tuontitodistushakemusten hyväksyttävyydestä asetuksessa (ey) n:o 1241/2005 määriteltyjen tariffikiintiöiden rajoissa
tot vaststelling van de mate waarin gevolg kan worden gegeven aan de aanvragen voor invoercertificaten voor bepaalde levende runderen, die in augustus 2005 zijn ingediend op grond van een bij verordening (eg) nr. 1241/2005 vastgesteld tariefcontingent
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
komission asetus (ey) n:o 1526/1999, annettu 13 päivänä heinäkuuta 1999, sianliha-alan vientitodistushakemusten hyväksyttävyydestä
verordening (eg) nr. 1526/1999 van de commissie van 13 juli 1999 tot vaststelling van de mate waarin aan de aanvragen voor uitvoercertificaten in de sector varkensvlees kan worden voldaan
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
ehdotetut jäämien enimmäistasot (mrl) ja perustelut kyseisten jäämien hyväksyttävyydelle.
voorgestelde maximumwaarden voor residuen (mrl) en verantwoording voor de aanvaardbaarheid van deze waarden.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: