From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tilintarkastustuomiostuimen kokoukset eivät ole julkisia.
de vergaderingen van de rekenkamer zijn niet openbaar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tilintarkastustuomiostuimen tarkastuksessa havaittiin, että paikalla tehdyissä tarkastuksissa oli puutteita.
bij de controle door de rekenkamer kwam een aantal specifieke gebreken in de controles ter plaatse aan het licht.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hän johtaa tilintarkastustuomiostuimen kokouksia, varmistaa, että päätökset pannaan täytäntöön ja että toimielintä ja sen toimiahallinnoidaan moitteettomasti.
hij of zij zit de vergaderingen van de rekenkamer voor en zorgt ervoor dat de besluiten van de rekenkamer worden uitgevoerd en dat de instelling enhaar werkzaamheden deugdelijk worden beheerd.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sopimuksessavahvistettiin käytäntö julkaista erityisiä das-arviointeja jokaiselta unionin keskeiseltä toiminta-alalta ja korostettiin tilintarkastustuomiostuimen ja jäsenvaltioiden ylimpien tarkastuselinten välisen yhteistoiminnan merkitystä.
het verdrag consolideerde het gebruik specifieke das-beoordelingen te publicerenvoor elk belangrijk gebied van de communautaire activiteiten en benadrukte het belang van samenwerkingtussen de rekenkamer en de hoge controleinstanties van de lidstaten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vuotta 2003 koskevan menettelyn kautta komissio on myös saanut arvokasta tietoa jäsenvaltioiden ensireaktioista tilintarkastustuomiostuimen yhteisön sisäisen valvonnan menettelyjä koskevaan lausuntoon. asiaa käsitellään tiedonannossa suunnitelmasta yhdennetyn sisäisen valvonnan kehyksen kehittämiseksi (kom(2005) 252). kaksi yleistä kysymystä antoivat uutta tietoa. tulokset olivat niin myönteisiä, että komissio saattaa sisällyttää vastaavanlaisia horisontaalisia kysymyksiä myös vuotta 2004 koskevaan menettelyyn. komissio myös jatkaa tilintarkastustuomioistuimen kanssa ponnisteluja sen varmistamiseksi, että jäsenvaltiot voisivat havaita das-virheet helpommin ja myös kommentoida niitä. komissio pyrkii edelleen myös varmistamaan, että jäsenvaltioiden vastaukset tilintarkastustuomioistuimen huomautuksiin otetaan huomioon tilintarkastustuomioistuimen vuosikertomuksessa ja vastuuvapauden myöntämismenettelyssä, vaikka tämä on usein hankalaa menettelyn ajankohdan vuoksi.
de werkzaamheden voor 2003 hebben de commissie ook waardevolle informatie opgeleverd over de eerste reacties van de lidstaten op het cick-advies van de rekenkamer. dit vraagstuk wordt behandeld in de mededeling over een stappenplan voor een geïntegreerd internecontrolekader (com(2005) 252). het stellen van de twee algemene vragen was een vernieuwing. gezien de positieve resultaten zou de commissie dergelijke horizontale vragen kunnen stellen in het kader van de werkzaamheden voor 2004. de commissie zal zich samen met de rekenkamer ook blijven inspannen opdat de lidstaten fouten in de betrouwbaarheidsverklaring gemakkelijker kunnen identificeren en van commentaar voorzien. daarnaast zal zij erop blijven toezien dat met de antwoorden van de lidstaten op de opmerkingen van de rekenkamer rekening wordt gehouden in het jaarverslag van deze laatste en in het kader van de verlening van kwijting, al moet zij toegeven dat zulks vaak moeilijk is vanwege de proceduretermijnen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: