Ask Google

Results for tuontioikeushakemuksista translation from Finnish to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

Dutch

Info

Finnish

heinäkuussa 2004 jätettyjen, jalostettavaksi tarkoitettua jäädytettyä naudanlihaa koskevista tuontioikeushakemuksista

Dutch

waarbij wordt bepaald in welke mate gevolg kan worden gegeven aan de in juli 2004 ingediende aanvragen om rechten tot invoer voor bevroren rundvlees bestemd voor verwerking

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

kesäkuussa 2005 jätettyjen, jalostettavaksi tarkoitettua jäädytettyä naudanlihaa koskevista tuontioikeushakemuksista

Dutch

waarbij wordt bepaald in welke mate gevolg kan worden gegeven aan de in juni 2005 ingediende aanvragen om rechten tot invoer voor bevroren rundvlees bestemd voor verwerking

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

Kaikki asetuksen (EY) N:o 1081/1999 säännösten mukaisesti järjestysnumeron 09.0001 osalta jätetyt tuontioikeushakemukset hyväksytään seuraaviin määriin asti:

Dutch

Elke aanvraag om rechten op invoer die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1081/1999 is ingediend voor volgnummer 09.0001, wordt ingewilligd voor de volgende hoeveelheid:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

Tuontioikeushakemukset on jätettävä viimeistään tämän asetuksen julkaisemista Euroopan unionin virallisessa lehdessä seuraavana kymmenentenä työpäivänä klo 13.00 Brysselin aikaa.

Dutch

Aanvragen voor rechten tot invoer moeten uiterlijk op de tiende werkdag na de datum van bekendmaking van de onderhavige verordening in het Publicatieblad van de Europese Unie worden ingediend, vóór 13.00 uur Belgische tijd.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

Tuontioikeushakemukset on jätettävä viimeistään kyseessä olevaa vuotuista kiintiökautta edeltävänä 15 päivänä kesäkuuta klo 13.00 Brysselin aikaa.

Dutch

Aanvragen van rechten tot invoer moeten uiterlijk op 15 juni voorafgaand aan het betrokken contingentjaar worden ingediend, vóór 13.00 uur plaatselijke tijd Brussel.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

Tuontioikeushakemuksiin liittyvä vakuus olisi asetettava siinä jäsenvaltiossa, jonka kansalliseen alv-rekisteriin toimija on merkitty.

Dutch

Bovendien moet in verband met de invoerrechten een zekerheid worden gesteld in de lidstaat waar de marktdeelnemer in het nationale BTW register is ingeschreven.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

Asetuksen (EY) N:o 1218/2005 3 artiklan 3 kohdan säännösten mukaisesti jätetyt tuontioikeushakemukset hyväksytään 74,074 prosentin osalta haetuista tuontioikeuksista.

Dutch

Elke overeenkomstig artikel 3, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1218/2005 ingediende aanvraag om rechten op invoer wordt ingewilligd voor 74,074 % van de gevraagde rechten.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

Tuontioikeushakemukset on jätettävä viimeistään kyseessä olevaa vuotuista kiintiökautta edeltävänä 1 päivänä joulukuuta klo 13.00 Brysselin aikaa.

Dutch

Aanvragen voor rechten tot invoer moeten uiterlijk op 1 december vóór de betrokken jaarlijkse contingentperiode worden ingediend, uiterlijk om 13.00 uur Belgische tijd.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

Tuontioikeushakemukset, joita olisi voitu jättää asetuksen (EY) N:o 1247/1999 mukaisesti, hylätään ilman eri toimenpiteitä.

Dutch

Eventuele uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1247/1999 ingediende aanvragen voor invoerrechten worden automatisch afgewezen.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

Valvontasyistä tuontioikeushakemukset olisi jätettävä siinä jäsenvaltiossa, jonka alv-rekisteriin toimija on merkitty.

Dutch

Omwille van de controle moeten aanvragen om rechten tot invoer worden ingediend in de lidstaat waar de marktdeelnemer in het nationale BTW-register is ingeschreven.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

Asetuksen (EY) N:o 1143/98 säännösten mukaisesti jätetyt tuontioikeushakemukset hyväksytään seuraavasti:

Dutch

Elke overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1143/98 ingediende aanvraag voor invoerrechten wordt ingewilligd voor de volgende hoeveelheden:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

A- tai B-luokan tuotteiden valmistusta koskevissa tuontioikeushakemuksissa on käytettävä luullisen lihan vastinarvoa.

Dutch

In elke aanvraag voor rechten tot invoer met het oog op de vervaardiging van A-producten of B-producten worden de hoeveelheden uitgedrukt in equivalent vlees met been.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

Tuontioikeushakemukset voidaan esittää ainoastaan siinä jäsenvaltiossa, jonka alv-rekisteriin jalostaja on merkitty.

Dutch

Een invoerrechtenaanvraag mag slechts worden ingediend in de lidstaat waar de verwerker in een nationaal BTW-register is ingeschreven.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

(6) Valvontasyistä tuontioikeushakemukset olisi jätettävä siinä jäsenvaltiossa, jonka kansalliseen alv-rekisteriin toimija on merkitty.

Dutch

(6) Met het oog op de controle moeten de aanvragen voor rechten tot invoer worden ingediend in de lidstaat waar de marktdeelnemer in het nationale BTW-register is ingeschreven.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

1. A-tai B-luokan tuotteiden valmistusta koskevat tuontioikeushakemukset ilmaistaan luullisen lihan vastinarvona.

Dutch

1. Elke aanvraag voor rechten tot invoer voor de productie van A-producten of B-producten wordt uitgedrukt in vlees met been.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

1. A-tai B-luokan tuotteiden valmistusta koskevat tuontioikeushakemukset ilmaistaan luullisen lihan vastinarvona.

Dutch

1. In elke aanvraag voor rechten tot invoer met het oog op de vervaardiging van A-producten of B-producten worden de hoeveelheden uitgedrukt in vlees met been.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

1. A-tai B-luokan tuotteiden valmistusta koskevat tuontioikeushakemukset ilmaistaan luullisen lihan vastinarvona.

Dutch

1. In elke invoerrechtenaanvraag voor de vervaardiging van A-producten of B-producten moeten de hoeveelheden worden uitgedrukt in equivalent vlees met been.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

1. Ainostaan kansalliseen alv-rekisteriin merkittyjen toimijoiden tuontioikeushakemukset ovat hyväksyttäviä.

Dutch

1. Aanvragen voor rechten op invoer zijn slechts geldig wanneer ze zijn ingediend door marktdeelnemers die in een nationaal BTW-register zijn ingeschreven.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

1. Tuontioikeushakemukset on toimitettava sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, jonka kansalliseen alv-rekisteriin hakija on merkitty

Dutch

1. De aanvragen voor rechten tot invoer moeten de bevoegde autoriteit in de lidstaat waar de aanvrager in het nationale BTW-register is ingeschreven, bereiken:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Finnish

1. Tuontioikeushakemukset voidaan esittää ainoastaan siinä jäsenvaltiossa, jonka alv-rekisteriin hakija on merkitty.

Dutch

1. Aanvragen voor rechten tot invoer mogen slechts worden ingediend in de lidstaat waar de aanvrager in een nationaal BTW-register is ingeschreven.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK