Results for 12 vaaranvastuu ja omistusoikeude... translation from Finnish to English

Finnish

Translate

12 vaaranvastuu ja omistusoikeuden siirtyminen

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

Finnish

kiinteän omaisuuden omistusoikeuden siirtyminen edellyttää erilaisia rekisterimerkintöjä.

English

the transfer of immovable property requires entries in different registers.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

omistusoikeuden siirtymisen lykkääminen

English

retention of title

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Finnish

yksityisten sijoittajien edellytetään tämän vuoksi rekisteröivän omistusoikeuden siirtyminen ja maksavan leimaverot.

English

private investors will therefore, at the outset, be obliged to register the transfer of title and to pay stamp duties.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

omistusoikeuden siirtymistä ei siis ole pakko rekisteröidä, jotta omistuksen siirtyminen tulisi voimaan.

English

it is not necessary to register transfer of title in order to affect the transfer of ownership.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

omistusoikeuden siirtymistä koskeva kriteeri

English

transfer of ownership criterion

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

vastaavan periaatteen mukaan valtion omistamalla osakeyhtiöllä on samanlainen velvollisuus rekisteröidä omistusoikeuden siirtyminen valtiolta.

English

a similar starting point entails that a limited liability company owned by the state has a similar duty to register transfer of title from the state.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

4 artikla: omistusoikeuden siirtymisen lykkääminen

English

article 4: retention of title

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

epävarma omistusoikeus ja omistusoikeuden rekisteröinnin puute tekee mahdottomaksi kiinnittää omaisuutta.

English

uncertain ownership rights and the absence of registered ownership rights makes it impossible to invest in property.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

yleissopimus kulttuuriomaisuuden luvattoman tuonnin, viennin ja omistusoikeuden siirron kieltämiseksi ja ehkäisemiseksi

English

convention on the means of prohibiting and preventing the illicit import, export and transfer of ownership of cultural property

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Finnish

naisten oikeudet eivät toteudu täysimääräisesti heihin kohdistuvan väkivallan ja omistusoikeuden rajoitusten vuoksi.

English

violence against women and women’s limited access to property ownership hamper the full exercise of their rights.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

kysymys on keskeinen, sillä sen perusteella määräytyy saatavan siirron ja omistusoikeuden siirron toteutuminen.

English

the question is important because it determines the effectiveness of the assignment of the claim and the transfer of the property.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

se ei myöskään hyväksynyt omistusoikeuden siirtymisen lykkäämistä koskevaa ehdotusta.

English

it did not accept the proposal on retention of title either.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

kansalliset säännökset poikkeavat toisistaan kiinteän omaisuuden luovuttamisen osalta, ja siten omistusoikeuden siirtymisen ajankohta vaihtelee.

English

the national rules on the transition of property differ and therefore the moment of transition of property is different.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

norjan hallituksen 4 päivänä kesäkuuta 2002 päivätyssä kirjeessä todetaan, että pääsääntönä tällaisissa tilanteissa oli se, että ”kyseessä on oltava omistusoikeuden siirtyminen.

English

in the norwegian government’s letter of 4 june 2002 it is stated, that the main rule in such situations was that ‘there must be a transfer of title.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

parlamentti onnistui sisällyttämään direktiivin tekstiin määräyksen, joka koskee omistusoikeuden siirtymisen lykkäämistä.

English

as regards retention of title, parliament fought to have this provision included in the text of the directive.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Finnish

kaikissa jäsenvaltioissa on omistusoikeuden siirtymisen lykkäystä koskeva lauseke, mutta sen toimeenpano vaihtelee.

English

even if the retention of title clause exists in all member states, its application varies.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

aluksi yritysten on muutettava vakiosopimustaan tai omia sopimuksiaan saattaakseen ne omistusoikeuden siirtymisen lykkäystä koskevan yhdenmukaisen lausekkeen mukaisiksi.

English

initially, businesses may have to modify their standard contract or individual contracts to ensure that they comply with the uniform retention of title clause.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

ministeriön mukaan käytäntö, jossa nimenmuutosta käytetään osoittamassa omistusoikeuden siirtymistä, ei ollut poikkeus verojärjestelmästä.

English

the ministry considered that the practice with name changes as a procedure for transferring property title did not constitute a derogation from the tax system.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

erityistä huomiota olisi kiinnitettävä omistusoikeuden siirtymiseen sekä pelastamis- ja uudelleenorganisointimenettelyjen parantamiseen erityisesti tehokkaamman konkurssilainsäädännön avulla.

English

particular emphasis should be put on facilitating the transfer of ownership and improving rescue and restructuring proceedings in particular with more efficient bankruptcy laws.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Finnish

luovutuspaikkaa ja -tapaa sekä tavaran omistusoikeuden siirtymisen edellytysten ja ajankohdan määrittämistä koskevien säännösten olisi edelleen kuuluttava kansallisen lainsäädännön piiriin, eikä tämän direktiivin olisi vaikutettava niihin.

English

the place and modalities of delivery and the rules concerning the determination of the conditions for the transfer of the ownership of the goods and the moment at which such transfer takes place, should remain subject to national law and therefore should not be affected by this directive.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,643,818,934 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK