From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
meidän olisi jatkossakin seurattava tarkasti akbar ganjin tapauksen kaltaisten yksittäisten tapausten käsittelyä.
we should continue to monitor closely, for instance, the treatment of individual cases, such as that of mr akbar ganji.
edellä 19 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetut toimenpiteet keskeytetään ali akbar salehin osalta.”
the measures referred to in article 19(1)(b), in so far as they apply to mr ali akbar salehi, shall be suspended.’.
arvoisa puhemies, lehtimies akbar ganjia ja lakimies nasser zarafshania pidetään iranissa vangittuina erittäin kriittisissä oloissa.
mr president, a journalist, mr akbar ganji, and a lawyer, mr nasser zarafshan, are being detained in extremely critical conditions in iran.
irania edustaa myös akbar gandji, jonka henki on vaarassa sen vuoksi, ettei hän suostu alistumaan sensuuriin.
the latest statements by its president threaten to plunge iran, which is indeed a big country, back into isolation and, in any case, prevent it from playing a leading role in its region.
akbar mohammadin kuoleman väitetään johtuneen nälkälakosta, johon mohammadi oli ryhtynyt evinin vankilassa, jossa hän kärsi viidentoista vuoden tuomiotaan.
allegedly mr. mohammadi's death was a result of a hunger strike while in custody in evin prison serving his fifteen year sentence.
iranista saadaan jatkuvasti kuulla alaikäisten teloituksista ja tuomitsemisesta kuolemaan, minkä lisäksi yli viisi vuotta sitten pidätetty akbar ganji on vieläkin vankilassa kriittisessä tilassa.
along with the ever-increasing flow of reports of executions of juveniles under the age of 18 and of others being sentenced to death, there is also the fact that akbar gandji, having been arrested over five years ago, is still in jail and is in a critical condition.
ihmisoikeuksien puolustajien vaikeasta tilanteesta haluan todeta, että olemme erittäin huolissamme mielipidevankien, kuten akbar ganjin ja hänen asianajajansa abdolfattah soltanin, kohtalosta.
on the plight of human rights defenders, we are very much concerned about the fate of prisoners of conscience, such as mr akbar ganji and his lawyer mr abdolfattah soltani.
neuvosto kehotti irania toimimaan vuoropuheluun liittyvien perusteellisten keskustelujen jatkamiseksi ja osoittamaan toimillaan olevansa halukas parantamaan ihmisoikeuksien kunnioittamista muun muassa täyttämällä nuorten teloituksiin liittyvät velvoitteensa ja aiemmat sitoumuksensa ja vapauttamalla pysyvästi akbar ganjin ja muut mielipidevangit.
the council urges iran to take steps to resume substantive discussions under the dialogue and to demonstrate by its actions that it is willing to improve respect for human rights including by fulfilling its obligations and earlier commitments in relation to juvenile executions and by permanently releasing akbar ganji and other prisoners of conscience.
iranin tämänhetkinen ihmisoikeustilanne aiheuttaa yhä enemmän huolta, mistä on esimerkkinä akbar ganjin, josta jäsen alexander jo mainitsi, ja hänen tukijansa ja asianajajansa abdulfattah soltanin jatkuva vankeus.
regarding the current human rights situation in iran, there is a growing cause for concern, as exemplified by the continued imprisonment of mr akbar ganji – as mr alexander mentioned – and his supporter and lawyer, mr abdolfattah soltani.
haluankin mainita erityisesti akbar ganjin, joka on innoittava tutkivaa journalismia harjoittava toimittaja, ihmisoikeuksien puoltaja ja nyt mielipidevanki. hän on edelleen vankilassa, jossa hän on viettänyt suurimman osan viidestä viime vuodesta.
i want, therefore, to mention in particular the inspirational investigative journalist, human rights defender and now prisoner of conscience, akbar ganji, who remains in the jail where he has spent much of the last five years.
neuvosto korostaa olevansa jatkuvasti huolissaan iranin ihmisoikeustilanteesta, erityisesti bahai-uskontoa tunnustavien ja muiden uskonnollisten vähemmistöjen sekä ihmisoikeusaktivistien, kuten akbar ganjin ja abdolfattah soltanin, tilanteesta."
the council underlines its continued concerns about the human rights situation in iran, in particular regarding the situation of bahá'ís and other religious minorities as well as of human rights defenders, including mr. akbar ganji and mr. abdolfattah soltani."