From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
minua saartavat väkevät sonnit, baasanin härät piirittävät minut,
they gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gaadilaiset asuivat heidän kanssaan rajakkain baasanin maassa salkaan saakka:
and the children of gad dwelt over against them, in the land of bashan unto salchah:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaikkia libanonin setripuita, noita korkeita ja ylhäisiä, kaikkia baasanin tammia,
and upon all the cedars of lebanon, that are high and lifted up, and upon all the oaks of bashan,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja gileadin sekä gesurilaisten ja maakatilaisten alueet ja koko hermonin vuoren ja koko baasanin salkaan saakka,
and gilead, and the border of the geshurites and maachathites, and all mount hermon, and all bashan unto salcah;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tekivät baasanin tammista airosi, kantesi tekivät norsunluusta ja kittiläis-saarten hopeakuusesta.
of the oaks of bashan have they made thine oars; the company of the ashurites have made thy benches of ivory, brought out of the isles of chittim.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
silloin lähti oog, baasanin kuningas, heitä vastaan, hän ja kaikki hänen väkensä, edreihin taistelemaan.
they turned and went up by the way of bashan: and og the king of bashan went out against them, he and all his people, to battle at edrei.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ja he ottivat omakseen oogin, baasanin kuninkaan, alueen, hänen, joka oli viimeisiä refalaisia ja asui astarotissa ja edreissä
and the coast of og king of bashan, which was of the remnant of the giants, that dwelt at ashtaroth and at edrei,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
heidän alueekseen tuli mahanaimista alkaen koko baasan, oogin, baasanin kuninkaan, koko valtakunta, kaikki jaairin leirikylät baasanissa, kuusikymmentä kaupunkia,
and their coast was from mahanaim, all bashan, all the kingdom of og king of bashan, and all the towns of jair, which are in bashan, threescore cities:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja he ottivat omakseen hänen maansa ja oogin, baasanin kuninkaan, maan, kahden amorilaisten kuninkaan maat, jotka ovat tuolla puolella jordanin, auringon nousuun päin,
and they took his land for a heritage, and the land of og, king of bashan, the two kings of the amorites, whose lands were on the other side of jordan to the east;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ja kun te tulitte tähän paikkaan, niin lähtivät siihon, hesbonin kuningas, ja oog, baasanin kuningas, sotimaan meitä vastaan, mutta me voitimme heidät.
when you came to this place, sihon the king of heshbon, and og the king of bashan, came out against us to battle, and we struck them:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ja valloitti jordanista auringonnousuun päin koko gileadin maan, gaadilaiset, ruubenilaiset ja manasselaiset, alkaen aroerista, joka on arnon-joen rannalla - sekä gileadin että baasanin.
from jordan eastward, all the land of gilead, the gadites, and the reubenites, and the manassites, from aroer, which is by the river arnon, even gilead and bashan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
geber, uurin poika, gileadin maassa, siihonin, amorilaisten kuninkaan, ja oogin, baasanin kuninkaan, maassa; sillä siinä maassa oli yksi maaherra.
geber the son of uri was in the country of gilead, in the country of sihon king of the amorites, and of og king of bashan; and he was the only officer which was in the land.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja he asuivat gileadissa, baasanissa ja sen tytärkaupungeissa sekä kaikilla saaronin laidunmailla, niin kauas kuin ne ulottuivat.
they lived in gilead in bashan, and in its towns, and in all the suburbs of sharon, as far as their borders.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: