Results for begin translation from Finnish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

Finnish

begin

English

begin

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

125 begin rd.

English

125 begin rd

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

register to begin.

English

register to begin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

keskitys –\\ begin{ center}

English

center - \\begin{center}

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

after that, the arguments begin.

English

after that, the arguments begin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

numeroitu luettelo –\\ begin{ enumerate}

English

enumeration - \\begin{enumerate}

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

aloita asiakirjan runko:\\ begin{ document}

English

start document body - \\begin{document}

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

tasaus oikealle – & # 160;\\ begin{ flushright}

English

align right - \\begin{flushright}

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

täydennä automaattisesti\\ begin{ env}...\\ end{ env}

English

automatically complete \\begin{env} with \\end{env}

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

certificaat geldig vanaf... (datum van begin van de geldigheidsduur)

English

certificaat geldig vanaf... (datum van begin van de geldigheidsduur)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

begin, related time = card insertion time or time of entry (0),

English

begin, related time = card insertion time or time of entry (0),

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

hollanniksi certificaat geldig vanaf … (datum van begin van de geldigheidsduur)

English

in dutch certificaat geldig vanaf … (datum van begin van de geldigheidsduur)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

the second stage for achieving economic and monetary union shall begin on 1 january 1994 .

English

the second stage for achieving economic and monetary union shall begin on 1 january 1994 .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

jossa "-begin" on luettelokentän osoitin ja "rtepts" on ensisijainen kenttä.

English

where "-begin" is the list field indicator and "rtepts" is a primary field.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

kuten jäljempänä käy ilmi, luettelokenttien kohdalla avainsanaa ei edellä suoraan "-" vaan rakenne "-" "begin".

English

as will be seen, in the case of list fields, the keyword is not preceded directly with "-" but with the "-""begin" construct.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

you will receive a confirmation by e-mail when you begin your application , a reminder after two days if your application remains incomplete and a final reminder when you have submitted the form .

English

you will receive a confirmation by e-mail when you begin your application , a reminder after two days if your application remains incomplete and a final reminder when you have submitted the form .

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

ensisijainen avainsana voi esiintyä luettelokentän sisällä ilman moniselitteisyyden vaaraa, koska avainsanan begin esiintyminen osoittaa, että sisäistä esiintymää voidaan pitää alikenttänä.esimerkkejä (avainsanatyyppien käytöstä)

English

it is possible to have inner occurrences of a primary keyword anywhere within a list field without creating ambiguity, since the presence of the begin keyword indicates we may consider the inner occurrence as a subfield.examples (of use of keyword types)

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

en ole sitä mieltä, kuten täällä sanottiin, että voimme odottaa asioiden korjaantuvan israelin vaalien jälkeen ennen kaikkea sharonin johdolla viittaamalla menachem beginiin.

English

i do not feel, as has been said here, that we can expect to see the situation improve after the elections in israel, particularly if sharon takes over, bearing in mind what happened under menachem begin.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
9,166,417,054 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK