Results for hyvässä hengessä translation from Finnish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

English

Info

Finnish

hyvässä hengessä

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

Finnish

new yorkin kokous sujui erittäin hyvässä hengessä.

English

the new york conference took place in a very good spirit.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Finnish

neuvot telut vallansiirron toteuttamiseksi ovat sujuneet hyvässä hengessä.

English

meps want a coherent labelling policy to give consumers a clear choice and the option to buy gm-free food.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

toivottavasti talousarviosta saadaan sovittua hyvässä hengessä joulukuuhun mennessä.

English

the structural funds are an important instrument for job creation, and so it was right of the committee to endorse the sum of eur 3.8 billion in payment appropriations.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

"se on ollut hyvä keskustelu hyvässä hengessä ja toista kunnioittaen.”

English

"it has been a good conversation, in good spirit, and with respect’"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo
Warning: Contains invisible HTML formatting

Finnish

muilta osin liikanen uskoi että komission ja parlamentin yhteistyö jatkuu hyvässä hengessä.

English

while regretting the lack of a level playing field, he too called for a diplomatic solution.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

olemme tänään jo aloittaneet neuvottelut asiasta ja keskustelleet asiasta erittäin hyvässä hengessä.

English

we have today already been engaged in negotiations about it, and have had discussions about it in a very good atmosphere.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Demo

Finnish

itre-valiokunnassa saimme lausunnon aikaan oikein hyvässä hengessä, mistä kiitän kollegoitani.

English

we on the committee on industry, research and energy managed to draw up a statement in a congenial atmosphere, for which i thank my colleagues.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Demo

Finnish

kaikki ohjelman toiminnasta johtuvat epäselvyydet pyritään ratkaisemaan finnairin ja jäsenen välillä hyvässä hengessä.

English

efforts will be made to resolve all unclarity resulting from the operation of the program in a spirit of good will between finnair and members.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

kiitän kaikkia tämänpäiväiseen keskusteluun osallistuneita. ajatustenvaihtomme oli pohdiskelevaa ja hillittyä ja tapahtui hyvässä hengessä.

English

we have been experiencing this absurd situation for too long; we must find a way out, and parliament and the commission are being called on by the european peoples to overcome this very situation.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Demo

Finnish

hyvän tahdon hengessä perun nämäkin tarkistukset.

English

however, in a spirit of goodwill i withdraw these amendments as well.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Demo

Finnish

muille viidelle jäsenvaltiolle ei lähetetty perusteltuja lausuntoja, koska ne tekevät komission kanssa hyvässä hengessä yhteistyötä.

English

no reasoned opinions were sent to the remaining five member states where in the spirit of sincere cooperation the commission is currently assessing their attained level of compliance.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

ilmapiirin luominen: «minunvalmentajana on valtavan tärkeää olla hyvässä hengessä, niin että voin olla hyvä esikuva.»

English

set the tone: “it’s really important to be in a good spirit so i can be a good example.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

keskustelut on käyty hyvässä hengessä, ja on myös syytä korostaa, että enemmistö tätä ehdotusta käsitelleistä parlamentin jäsenistä oli naisia.

English

it is for this reason that we now need to adopt without delay the various technical provisions and standards for the implementation of ris in order to preclude the emergence of a patchwork of divergent ris applications, if this has not already happened.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

hän muistutti tšekkoslovakian hajoamisesta ja esitti toiveen, että yhdistyneen kuningaskunnan lähtö tapahtuisi hyvässä hengessä ja hyvinvointi tulevaisuuden euroopassa pystyttäisiin turvaamaan.

English

he mentioned the dissolution of czechoslovakia and hoped that the united kingdom's departure would be amicable and would be able to safeguard prosperity for the future europe.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

olemme vaatineet tätä useaan otteeseen ja vaadimme jatkossakin. turkin olisi siis toteutettava tämä uudistus käytännössä, jotta voimme arvioida edistymistä hyvässä hengessä.

English

we have insisted on this many times and will continue to do so; turkey should therefore put this reform into practice and give it practical expression, so that we can evaluate progress in a good light.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Demo

Finnish

haluan kuitenkin mainita, että yhteistyö komission kanssa on sujunut hyvässä hengessä. parlamentti aikoo seurata tapahtumia tarkasti ja auttaa kykyjensä mukaan vaikka ei olisikaan edustettuna hallintoneuvostossa.

English

i should like to mention, however, the positive spirit of collaboration with the commission and to say that parliament will keep a close eye on events and that it will do all it can to help even if it is not represented on the administrative board.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Demo

Finnish

lopuksi haluan suositella parlamentin suuresti arvostamaa transatlanttista lainsäätäjien vuoropuhelua käsittelevää päätöslauselman osaa. toivon erittäin paljon, että se jatkuu ja vahvistuu osana rakentavaa ja hyvässä hengessä käytävää vuoropuhelua.

English

finally i want to commend the part of the resolution that welcomes the transatlantic legislative dialogue on which this parliament has set such great store, and i very much hope we want that to continue and be strengthened as part of a constructive and good-tempered dialogue.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Demo

Finnish

luotan kuitenkin siihen, että jos etenemme samassa hyvässä hengessä, jossa olemme keskustelleet tästä mietinnöstä keskenämme ja komission kanssa, onnistumme varmasti lisäämään luottamusta eu:n kuluttajien keskuudessa.

English

but i trust that, when we proceed in the good mood in which we have discussed this report among ourselves and with the commission, we can only succeed in building more confidence among european consumers.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Demo

Finnish

ensisijaisesti haluaisin kiittää herra bögeä ja kaikkia tässä valvontavaliokunnassa työskennelleitä kollegoja siitä rehdistä, erittäin hyvässä hengessä sujuneesta yhteistyöstä, jonka ansiosta puheenjohtajuuteni oli hyvin miellyttävä, ja minä toivon, että olen ollut jotakuinkin siedettävä puheenjohtaja!

English

above all, i would like to thank mr böge and all our colleagues in this temporary committee for working together very fairly, as colleagues should, which enabled me to enjoy being in the chair, and i hope i was a fairly tolerable chairperson!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Demo

Finnish

ensisijaisesti haluaisin kiittää herra bögeä ja kaikkia tässä valvontavaliokunnassa työskennelleitä kollegoja siitä rehdistä, erittäin hyvässä hengessä sujuneesta yhteistyöstä, jonka ansiosta puheenjohtajuuteni oli hyvin miellyttävä, ja minä toivon, että olen ollut jotakuinkin siedettävä puheen johtaja!

English

above all, i would like to thank mr böge and all our colleagues in this temporary committee .for working together very fairly, as colleagues should, which enabled me to enjoy being in the chair, and i hope i was a fairly tolerable chairperson!

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Get a better translation with
7,762,390,363 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK