Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
on todettava esimerkiksi, että iloksemme huomasimme ylivarausten vähentyneen huomattavasti.
i would say to you once again: the directorate-general for transport has handled 5 623 letters, which means that we can already identify certain trends.
nyt huomaamme iloksemme, että perustamissopimusten uudistamisesta vastaava valmistelukunta on yhtynyt yksimielisesti perusteluihimme.
today we are glad to discover that these same arguments have found consensus within the convention charged with reforming the treaties.
sekä komission jäsen että minä havaitsimme iloksemme, että ministereiden enemmistö asettui tukemaan esittämäämme aikataulua.
both the commissioner and i found to our satisfaction that we have the support of the majority of ministers for our timetable.
nauru on harvoin pahitteeksi tässä istuntosalissa, ja iloksemme olette antanut meille useammatkin naurut tänä iltana.
it would send a negative message about multilateral cooperation.on the contrary, a good trade deal is an important part of our efforts to tackle poverty and promote global security in the long term, which have been such a focus of our work in the course of our presidency.
samansuuntaisia vaikutuksia on tosin tilapäisesti ollut myös vapauttamiseen ja rakennemuutokseen liittyvillä toimenpiteillä, joihin maassa on iloksemme ryhdytty.
however, these consequences are also contributing, in a transitional phase, to the liberalisation and restructuring measures which, with our backing, are being implemented.
voimme iloksemme todeta, että kun puhumme ruotsin kehitykseen liittyvistä luvuista, jäljellä olevat lähentymiskriteerit täyttyvät jopa aiempaa paremmin.
we are pleased to note that, when we talk about the figures relating to development in sweden, the remaining convergence criteria are being complied with even more comfortably than in the past.
haluaisin lopuksi korostaa gillin mietinnön yhteydessä sitä, mitä esittelijä sanoi tarpeesta parantaa kansalaisille suunnattua tiedotusta.olemme iloksemme asiasta aivan samaa mieltä.
i believe that we cannot stand still and send commissioner schreyer to the conference with this tiny and, quite frankly, laughable sum for what i consider an important proposal, which, although it will wreck the financial perspective, is, at least, an attempt to achieve unity and a common policy, requiring support from the budget.
(de) hyvä bogusław rogalski, olemme iloksemme saaneet kuulla, että presidenttinne on ilmoittanut, että puola aikoo ratifioida lissabonin sopimuksen.
mr rogalski, we were delighted to hear that your president has declared that poland will ratify the treaty of lisbon.
muistan erittäin hyvin puheen, jonka piti hallstein, joka on iloksemme keskuudessamme tälläkin hetkellä euroopan talousyhteisön toimeenpanevan komission puheenjohtajana. saksan liittotasavallan hallituksen nimissä hän suositteli tuolloin eurooppalaisen yliopiston perustamista.
i well remember the words used by mr. hallstein, who we are privileged to have with us today in his capacity of president of the executive commission of the european economic community when, on behalf of the federal republic of germany, he advocated the foundation of a european university.
on edelleen totta, että muutaman viimeisen kuukauden aikana, kun sodan päättymisestä on tullut kuluneeksi 60 vuotta, olemme voineet iloksemme muistaa, että tämän hankkeen kukoistus perustui haluun tehdä sodasta välillämme mahdotonta tulevaisuudessa.
that is perhaps the best summary of what luxembourg represents today: the best combination of tradition and modernity that human beings have ever been able to create.
arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät parlamentin jäsenet, maailmanlaajuistumisen edetessä olemme voineet iloksemme todeta, että lentokoneet vievät meidät kotikaupungistamme mihin tahansa maailmankolkkaan, ja olemme tähän tilanteeseen niin mieltyneitä, ettemme enää voi elää ilman lentokoneita.
mr president, commissioner, with globalisation we have discovered with pleasure that, above all, aeroplanes can take us from our own city to any corner of the world, and we have enjoyed this so much that we can no longer live without flying.