Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ehdotetut muutokset koskisivat ”kansallisaarteiksi” luokiteltuja kulttuuriesineitä, jotka on viety laittomasti vuoden 1993 jälkeen ja jotka ovat nyt toisen jäsenvaltion alueella.
the proposed modifications would apply to cultural goods classified as "national treasures" unlawfully removed after 1993 that are now located on the territory of another member state.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
esineluokat, joita tarkoitetaan 1 artiklan 1 alakohdan b alakohdassa ja joihin perustamissopimuksen 30 artiklassa tarkoitettujen ‘kansallisaarteiksi’ luokiteltujen esineiden on kuuluttava, jotta ne voidaan palauttaa tämän direktiivin mukaisesti
categories referred to in article 1(1)(b) to which objects classified as ‘national treasures’ within the meaning of article 30 of the treaty must belong in order to qualify for return under this directive
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esinettä, joka on luokiteltu ennen sen laitonta viemistä jäsenvaltion alueelta tai sen jälkeen "taiteelliseksi, historialliseksi tai arkeologiseksi kansallisaarteeksi" joko lainsäädännön tai perustamissopimuk- sen 36 artiklassa tarkoitettujen kansallisten hallintomenettelyjen mukaisesti
is classified, before or after its unlawful removal from the territory of a member state, among the 'national treasures possessing artistic, historic or archaeological value' under national legislation or administrative procedures within the meaning of article 36 of the treaty,