Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se ei tapahdu kertaheitolla.
it is not a one-off.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
haluan siksi käyttää tämän tilaisuuden kysyäkseni komissiolta, voitteko selventää tämän asian kertaheitolla.
i would therefore like to take the opportunity of asking the commission whether you can clarify this once and for all.
uusi pääministerimme david cameron voi kuitenkin ratkaista tällaiset ongelmat kertaheitolla, kuten eilen hänelle kerroin.
however, our new prime minister, mr cameron, can solve such problems at a stroke as i described here yesterday.
niinpä euroopasta tulee euron ansiosta yhdellä kertaa, kertaheitolla, vahva tekijä taloudellisella ja rahataloudellisella maailmankartalla.
moreover, thanks to the euro, europe will at a stroke make its mark on the financial and monetary world map.
komission jäsen verheugen havainnollisti tätä seikkaa laajasti viitaten tämän vuoden toukokuussa kertaheitolla tapahtuneeseen laajentumiseen, joka vahingoitti unionia.
i would therefore like to take this opportunity to highlight a fundamental problem, namely that of genuine compliance with the principle of merit.
yhdysvaltalainen tutkijaryhmä yrittää selvittää, miksi jotkut pystyvät lopettamaan tupakoinnin kertaheitolla, kun taas toisten täytyy yrittää lopettamista aina uudestaan ja uudestaan.
a team of researchers in the us is trying to find out why some people quit smoking on the first try while others have to try to quit repeatedly.
antamalla yrityksille "lomaa sääntelystä" voisimme auttaa niitä kertaheitolla säästämään vuodessa miljardeja euroja ja auttaa niitä kasvamaan.
at a stroke, through a 'regulation holiday', we could save businesses billions per year and allow them to grow.
. – arvoisa puhemies, toivon päätöslauselman osuvan maaliin ja tuovan tämän asian kertaheitolla julkisuuteen, niin ettei siitä enää vaiettaisi.
. – madam president, i hope that this resolution will end up right in the back of the net and thereby bring this issue, once and for all , out of the taboo area and into the public eye.
( es) arvoisa puhemies, tämän ehdotuksen tarkoituksena on toteuttaa kertaheitolla amsterdamissa asetetut euroopan unionista tehdyn sopimuksen 191 artiklan tavoitteet.
( es) mr president, the aim of this proposal is to implement once and for all the aims set out in amsterdam in article 191 of the treaty on european union.