Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
etsk pitää kyseenalaisena tarvitaanko kotimaanmaksujen osalta näin pitkää siirtymäaikaa.
the eesc questions the need for such a long transition period for domestic mifs.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
kotimaanmaksujen ja euroalueen sisäisten korttimaksujen ehdot eivät kuitenkaan ole samat.
however, national and cross-border payments within the euro area do not take place under the same conditions.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
maksun saajalta voitaisiin periä palvelumaksuja ainoastaan, jos myös kotimaanmaksujen vastaanottajilta perittäisiin palvelumaksuja.
charges on the beneficiary side should only be allowed if beneficiaries are charged when receiving national payments.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
eurojärjestelmä kehityksen edistäjänä eurojärjestelmä ryhtyi toimeen heti perustamisensa jälkeen . palvelutaso maiden välisissä pienissä maksuissa erosi merkittävästi kotimaanmaksujen palvelutasosta .
as a result , there exist in the euro area very efficient national retail payment systems .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
onkin todettu jo moneen kertaan, että meidän on kuitenkin myös huolehdittava, ettei ulkomaan maksujen pienentäminen aiheuta vastaavasti kotimaanmaksujen korottamista.
we must be careful to ensure, however, and this has already been mentioned several times- that, as cross-border charges go down, domestic charges are not increased correspondingly.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
rajat ylittävistä maksuista annettu asetus (2560/2001/ey), jolla poistettiin ulkomaan- ja kotimaanmaksujen hintaero.
regulation (2560/2001) on cross-border payments eliminated the difference of price between cross-border and national payments.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: