Results for likaisuuden aste translation from Finnish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Finnish

English

Info

Finnish

likaisuuden aste

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Finnish

English

Info

Finnish

tuotetyyppi / likaisuuden aste

English

product type/degree of soiling

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

aste

English

degree

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 9
Quality:

Finnish

aste (%)

English

(%)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

esimerkkejä likaisuuden asteesta:

English

examples of degree of soiling:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Finnish

se saattaa olla likaista, ja me suremme likaisuuden.

English

we may see something we don't like, but we look at it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Finnish

kansalliset keskuspankit pitävät mallieuroseteleitä, joista ilmenee näihin kriteereihin perustuva likaisuuden aste.

English

ncbs keep reference euro banknotes showing a soil level derived from these criteria.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Demo

Finnish

ohjeissa on määriteltävä tuotteen tehokkain käyttötapa likaisuuden mukaan.

English

the instructions shall specify how to make best use of the product according to the soil.

Last Update: 2017-01-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

annostele pesuainetta pyykin likaisuuden ja veden kovuuden mukaisesti ja noudata annosteluohjeita

English

dose according to soil and water hardness, follow the dosing instructions

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

testi on suoritettava käyttäen veden kovuuden ja likaisuuden asteen mukaista suositeltua annostusta alimmassa suositeltavassa lämpötilassa.

English

the test must be conducted with the recommended dosage and at the corresponding water hardness and the degree of soiling at the lowest recommended wash temperature.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

kaikkien tuotteiden osalta: kullekin likaisuuden asteelle suositellun suurimman annostelumäärän on täytettävä ekologiset arviointiperusteet.

English

for all products: it is the highest total dosage recommended for the individual degree of soiling which must comply with the ecological criteria.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

pese tekstiilien sallimalla suurimmalla mahdollisella täyttöasteella. noudata annosteluohjetta ja annostele veden kovuuden ja pyykin likaisuuden asteen mukaisesti.

English

the washing recommendations must include examples of the classification of the textiles soiling degree and shall include the following text:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

neuvoja pesuaineen annostuksen vaihtelemisesta pestävien astioiden tyypin, määrän ja likaisuuden mukaan (esimerkiksi puolen täyttömäärän pesuun tarvitaan vähemmän pesuainetta).

English

advice on varying the detergent dose according to the type and amount of the load and its degree of soil (for example: a half load requires less detergent).

Last Update: 2017-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

on ilmoitettava tuotteen nimi, tai monikomponenttijärjestelmässä luettelo kaikista kyseisessä järjestelmässä käytetyistä tuotteista, sekä suositeltu veden kovuus (pehmeä, keskikova tai kova) ja se likaisuuden aste, jolle tuote on tarkoitettu.

English

the product name, or in case of a multi-component system, a list of all products part of that system, together with the recommended water hardness (soft, medium or hard) and the intended degree of soiling shall be provided.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

neuvoja pesuaineen määrän vaihtelemisesta veden kovuuden, pyykin tyypin ja koneen täyttöasteen sekä pyykin likaisuuden mukaan (esimerkiksi: puolitäyttö vaatii vähemmän pesuainetta).

English

advice on varying the detergent dose according to water hardness, the type and amount of the load and its degree of soiling (for example: a half load requires less detergent);

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Finnish

asti

English

until 15.1.2008

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 9
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,781,217,170 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK