Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tekstiÄ ei tÄmÄn jÄlkeen pÄivitetÄ emean toimesta eikÄ se sen vuoksi vÄlttÄmÄttÄ vastaa tÄmÄnhetkistÄ tekstiÄ.
it is not subsequently maintained or updated by the emea, and therefore may not necessarily represent the current text.
asianomaisen eurooppalaisen standardointiorganisaation on ilmoitettava kuukauden kuluessa 1 kohdassa tarkoitetun pyynnön vastaanottamisesta, hyväksyykö se sen.
the relevant european standardisation organisation shall indicate, within one month following its receipt, if it accepts the request referred to in paragraph 1.
mahdollistaako se sen, että daphne-ohjelmaa voidaan jälleen muuttaa tai tehdä sen tavoitteista kunnianhimoisempia?
will it mean that at a later date we will be able to modify the daphne programme again or extend its scope?