From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
efraimilaisia kaksikymmentä tuhatta kahdeksansataa, sotaurhoja, kuuluisia miehiä perhekunnissaan;
and of the children of ephraim twenty thousand and eight hundred, mighty men of valour, famous throughout the house of their fathers.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hänellä oli suuria varastoja juudan kaupungeissa ja sotilaita, sotaurhoja, jerusalemissa.
he had much property in the towns of judah; he had forces of armed men, great and strong, in jerusalem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ja nämä auttoivat daavidia rosvojoukkoa vastaan, sillä he olivat kaikki sotaurhoja, ja heistä tuli sotajoukon päälliköitä.
and they helped david against the band of the rovers: for they were all mighty men of valour, and were captains in the host.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja heidän veljensä, kaikissa isaskarin suvuissa, olivat sotaurhoja. sukuluetteloihin merkittyjä oli kaikkiaan kahdeksankymmentäseitsemän tuhatta.
and their brethren among all the families of issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sekä heidän veljensä, jotka olivat sotaurhoja, sata kaksikymmentä kahdeksan miestä. heidän päällysmiehenään oli sabdiel, gedolimin poika.
and their brethren, mighty men of valour, an hundred twenty and eight: and their overseer was zabdiel, the son of one of the great men.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ja uulamin pojat olivat sotaurhoja, jousen jännittäjiä, ja heillä oli paljon poikia ja poikien poikia, sataviisikymmentä. nämä kaikki ovat benjaminilaisia.
and the sons of ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and sons' sons, an hundred and fifty. all these are of the sons of benjamin.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kaikki nämä olivat asserin jälkeläisiä, perhekunta-päämiehiä, valittuja sotaurhoja, ruhtinasten päämiehiä. ja heidän sukuluetteloihin merkittyjen sotakelpoisten miestensä lukumäärä oli kaksikymmentäkuusi tuhatta.
all these were the children of asher, heads of their father's house, choice and mighty men of valour, chief of the princes. and the number throughout the genealogy of them that were apt to the war and to battle was twenty and six thousand men.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gaadilaisista meni daavidin puolelle vuorilinnaan, erämaahan, sotaurhoja, sotakelpoisia miehiä, kilpeä ja keihästä käyttäviä, jotka olivat näöltään kuin leijonat ja nopeat kuin gasellit vuorilla:
and of the gadites there separated themselves unto david into the hold to the wilderness men of might, and men of war fit for the battle, that could handle shield and buckler, whose faces were like the faces of lions, and were as swift as the roes upon the mountains;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
niin joosua lähti gilgalista, hän ja kaikki sotaväki hänen kanssaan ja kaikki sotaurhot.
so joshua went up from gilgal, he and all the people of war with him, even all the valiant men.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: